因為當時蘇聯棄權.
棄權的原因這裡不提.
不過美國蘇聯都很節制, 避免第三次世界大戰.
另外, 聽說俄文的中國比較接近契丹(Кита, Kita).
有點像國泰的英文 Cathay.
チョコ受付中。
討論的好興奮
每次想找朋友討論這些
大家都是覺得我鑽牛角尖跟無聊的態度
很多事根本得不到解答
我印象中當初俄國棄權是因為他們資助了北韓和印度之類的
然後又有什麼互利的合作所以他們棄權
俄文我不懂
但是因為我爸媽是唸俄文系的以前曾聽他們說過是念契丹
不過這發音是從哪邊來的?
Cathay這個字又是哪邊來的?
問題真多啊

不過之前聽外國同學稱我們講的話叫mandary(為了和cantonese區隔開)
好像又跟古代的錯認有關?
另外我想問一下dearjohn是學哪方面的?
政治還是歷史為什麼對這方面了解這麼多?
檢舉回報魔人 wrote:
幾個月前韓國不是還曾經去函我外交部抗議要求正名為韓國,不要叫它們南韓?
但是北韓和南韓國號也不一樣而且現在政治局勢很緊張
但是就我知道的是很多南韓人又覺得他們本來就是一家人
也還有很多親人留在北韓
所以才有對他有那麼多的幫助和支援
韓國人的團結就他們自己說的是被日本和中國這兩個外敵壓出來的
本人文章內容不同意未經許可之任何形式複製轉載
內文搜尋

X