junzheng wrote:
我相信不管是那類的醫事人員都知道書寫病歷的量一天有多大,...(恕刪)
老實說醫生寫字像鬼畫符的原因以上佔很大一部分...

leecc6256 wrote:
不能拿去問人嗎?有些...(恕刪)
id2437 wrote:
Lasix (40) 1 amp iv st ...(恕刪)
elite0907 wrote:
日本人用日文寫病歷,也不影響日本的醫學成就...(恕刪)
elite0907 wrote:
五月五日班嘉明醫師「麩丙酮酸轉胺脢…您看懂嗎?」一文表示有些醫學名詞的中譯,詰屈聱牙、難解,不太認同「病歷中文化」。筆者認為這類名詞畢竟不多,我們豈可把少數的翻譯困難或彆扭當成理由,堂而皇之把整本幾十、百頁的病歷通篇用英文記載?...(恕刪)
小小的憂鬱 wrote:
PDA ... Patent Ductus Arteriosus ...