最牛!?

近來有好多媒體都喜歡用"最牛"這兩個字,我實在不明白是何道理!?
只知道這兩個字是從對岸傳來,而台灣媒體就突然用了起來

我要問的是
1.他的意思!?
台語有句俗諺:牛牽到北京還是牛,形容一個人本性難移,最牛是指品行不好!?
股市中有所謂牛市,形容多頭走勢,最牛是指很夯!?
有說人牛脾氣,形容一個人脾氣很硬,最牛是指很冥頑不靈!?
我要說的是,有每個人都能知道他確切的涵義!?新聞報導應該是要報導事實,為何要硬造一個生硬的詞,讓大家霧煞煞!?

2.該不該說是另一火星文!?
媒體常形容現在年輕人都不會寫文章,或寫一些看不懂的火星文,試想我也來一段"很牛"的造句,是不是也會冠上火星文,那媒體是不是也起了壞的帶頭作用!?
2008-12-14 16:54 發佈
花火, 達人, 宅, 萌, ......

很多漢字從日本傳來, 而台灣很多人就突然用了起來.
我實在不明白是何道理!?
這個~~~~咳咳咳
我來解答 咳咳
真的是認真解答哦~~~~~別把我報上去
再認真一次,咳~~~咳咳~咳
清完了

「牛」開始是對岸先在講的,也是形容詞
講「牛」之前就要先講「逼」
「逼」就是大家所知道的「逼」(不用去罰站,就是那一個)
以前都會說「xx逼」、「逼你x」
我不知道什麼時候開始的,就有人開始講「牛逼」做為稱讚或讚嘆(因為牛比較大...)
就像我們常講的~好猛、超猛、強到暴胎
就是指....很好 很強 很大 的意思(不是指某特定方面了)


為了解釋講了好多髒的........
跟香港人一樣,他們老是要我解釋「機車」是什麼...
「機車」最原史的說法...大家都知道了~~~就不用再解釋一便了吧
就和現在大家常說的「機車」其實是有修飾過了~

阿Sir~要扣手銬嗎?
準備在id後面加01或1號了,別和我搶申請...~
same shxt as "夯“
只是種次文化用詞而已
yogoboy wrote:
近來有好多媒體都喜歡...(恕刪)

牛  部首 牛 部首外筆畫 0 總筆畫 4
名詞:
1.動物名。脊椎動物哺乳綱偶蹄目。體形碩大,性情溫馴而力氣大,尾巴尖端有長毛,為草食性反芻類家畜。能供拉車、耕田,肉與乳皆可食用,而骨、皮、角等可做器具使用。我國常見的有黃牛、水牛、乳牛、肉牛與犛牛等。
2.星座名。二十八星宿之一。北方玄武七宿的第二宿,共有六顆星。晉書˙卷三十六˙張華傳:「初,吳之未滅也,斗牛之間常有紫氣。」
3.二一四部首之一。
4.姓。如唐代有牛僧孺。
形容詞:
固執﹑倔強。如:「牛脾氣」﹑「牛性子」。紅樓夢˙第十七回:「眾人見寶玉牛心,都怪他獃痴不改。」

摘自: 教育部重編國語辭典修訂本

話說"夯"做為形容詞是什麼意思? 有典故嗎? 出自何處?

看不慣的不代表不好,沒有包容力會使競爭力低落
Sunnycho wrote:
我不知道什麼時候開始的,就有人開始講「牛逼」做為稱讚或讚嘆(因為牛比較大...)
就像我們常講的~好猛、超猛、強到暴胎
就是指....很好 很強 很大 的意思(不是指某特定方面了)


牛屄,母牛生殖器官

你文中的意思你似乎把它當成雄性的了?
 
yogoboy wrote:
近來有好多媒體都喜歡...(恕刪)





好牛 真牛 很牛

就像真火 一樣

對岸意思就是台灣的

形容人事物

很屌 很棒 很行 的意思


是台灣人就要說 很屌啦 很行啦 我操 我銬

不要說很牛 一點味道都沒有

牛的話應該算是大陸用語
最早看到時我是在某本小說頻道中的小說看到的 書名完結太久忘了
不過進來有被多用趨勢
最近 新聞媒體 把牛跟夯常常搬出來說 我在想他們是不是準備當"阿六"阿了
有時講一講 說的人也不清楚自己在講啥

話說某次我理頭
店裡得歐巴桑的老公正在自己動手做某些東西
一個小男孩進來就說你在DIY喔
老伯說瞎咪係DIY
小男孩DIY就DIY阿 這小男孩很明顯的不知道DIY的英文全名跟意思


Do It Yourself 簡稱DIY 自己動手做

有時候流行學人說話真的明白自己說話的意思嗎

牛的 我的個人意解是 很強很利害 有沒有這麼誇張阿
夯= HOT熱門
不知道是不是大陸學生不想說人民幣還是說英文比較好聽 現在是說RMB了 我沒去過大陸只是看小說
到是媒體自己知不知道報什麼我就不知道了
最牛
貪腐
紅衫軍
新台灣
兩岸接軌

還不清楚嗎
你要做中國人了啦
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?