• 19

真是羡慕你们台湾网友

知道这个网站还是因为中国的it网站经常转载别的文章还把署名写为“原创” 好多网友都说moeile 01转载的 我今天特意来看看 感觉真是和中国不一样。
国内的it网站都是以卖广告为主 文章中充斥着大量的软性广告
你们这个网站都是网友自己的独创文章非常有看头。内容丰富多彩 ,趣闻性也很强。
这才是真正的web2.0网站。
北京的it虽然发达 但是能买到好动的地方非常少,有些外面世界非常流行的东西 在我们这里非常难买到比如现在很流行的 个人存储设备 minipc it小附件
主要是现在中国还是电脑发展初级阶段 人民生活水平不高 只能买便宜货过日子 。买cpu已能超频的为好,为什么就是因为收入低买不起高级货。鼠标键盘都是30多块钱的低挡货,“工包”假冒货为主
不过中国也有一个好处就是下载音乐 大片非常方便。。。。。。。百度 verycd btchina随便下。。。。
多认识一下了 我以后回多来看看的,前提是我不会被greatwall给ban了
(*^__^*)...嘻嘻
2008-10-07 23:34 發佈
文章關鍵字 台灣 網友
我想問大陸同胞一個問題,就是你們如果忽然打開一個網頁都是繁體字,讀看起來會不會很吃力?@@

因為我看簡體字還滿吃力的 XD
歡迎對岸的朋友們
網路無國界,Mobile01歡迎您!
據說這玩意兒叫做簽名檔~
有的词语 确实看不懂 比如 这个页面的回覆 我这应该是回复这个词,还有的字根本就不认识 。尤其是一些南方用的粤语拟声词 根本不认识
o(∩_∩)o...哈哈 差异太大了
piglet_weiwei wrote:
知道这个网站还是因为...(恕刪)


我覺得還好.....

01上跟其他相較算是比較多元的
還有更多專攻硬體或軟體的論壇文章會更多

電腦類的在01上看的到的開箱文
玩比較大的大大.在其它滄者或XF.......大多也會PO出
但在其他地方看到的.......01上就不一定會出來了
要是有也是轉PO

其他類的像3C家電.......這就在01上比較看的到.因為也少有這種論壇和這樣的平台

如果是電腦類的........多逛逛其它專供軟硬體的網站收獲會更多
很多東西也是大陸連過來了
硬體資訊大陸比台灣流通的快
很多東西台灣只聽到聲.大陸已經在報價準備開賣了
軟體開發就更不用說...

01潛水的人非常多.出聲的算是少了(台面上與水底下相較)
linsh09 wrote:
我想問大陸同胞一個問題,就是你們如果忽然打開一個網頁都是繁體字,讀看起來會不會很吃力?@@
因為我看簡體字還滿吃力的 XD



上學時語文課有學過繁體字,所以常用的繁體字看起來和簡體一樣容易
但是有時還是碰到一些不確定的,就當是學習的過程了

我當時在找到這里也是因為臺灣電子行業發達,有些信息會及時一些,多一個不同的了解渠道
IT市場的趨向還是有很大不同的,像NAS在大陸市場上幾乎見不到


我的簡體字都是對岸的影片教的.........逃
老實說...我覺得看到簡體字 幾個字還好
要看整篇文章...真的很吃力
所以只要在網路上看到簡體文章
就直接用翻譯軟體 簡轉繁
這樣真的輕鬆許多
LiberoZ wrote:
上學時語文課有學過繁...(恕刪)


對個人來說,繁體->簡體在閱覽上幾乎不構成困擾。
(有時候整大篇文章,我甚至覺得簡體在瀏覽上比較迅速...?)
兩邊用語上的差異腦袋比照上下文推敲一下馬上就能猜到大概了。

--

~"~: 所以一直不很懂怎麼這東西還要專門開課來教的說 ...。

WindArea wrote:
~"~: 所以一直不很懂怎麼這東西還要專門開課來教的說 ...。


首先,大陸的語文課不是專門學繁體字的,只是小學四年級(大概是這一級)的課本有一個單元講過
其次,用一個單元來介紹繁體字目的是為了解簡體字的演化、與繁體的淵源,才會推測第一次見到的繁體字在簡體里對應的是哪一個,所以語文里這一個小小的單元只是授人以漁的作用。
  • 19
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 19)
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?