請問有"國家創傷骨科學院"這個學院嗎?

請教 有"國家創傷骨科學院"這個學院嗎?

"國家創傷骨科學院"(a) 我google了,找不到這個學院,只有找到"臺灣骨科創傷醫學會"(b)
(a)和(b)應該不一樣吧?

還是這學院是在中國大陸?
在百度找"國家創傷骨科學院",也是沒有完全符合的~

這個名子是在底下網站看到的:
網站連結

網站截圖:
請問有"國家創傷骨科學院"這個學院嗎?
2018-03-13 22:53 發佈

Poloko wrote:
請教 有"國家創傷骨科學院"這個學院嗎?...(恕刪)
只有大陸人會取這樣的名字
在台灣馬上被爆

好奇怪的中文..........

我懷疑是香港還是星馬一帶的人寫的文案,甚至是用翻譯軟體翻的。

「主要專科醫生」?好像連大陸也不用這種叫法.........還是是韓國人?



抹這個不如喝一杯




上天下地宇宙無敵滋補養氣活血壯陽頭好棒棒金槍不倒的二仙膠




不要懷疑,就是這麼屌,就是這麼全方面,一杯下肚就潮到你出水











blink_blink21 wrote:
抹這個不如喝一杯上...(恕刪)



老闆你今天怎麼不賣水果了!!

blink_blink21 wrote:
抹這個不如喝一杯上...(恕刪)


水果咧??

Poloko wrote:
請教 有'國家創傷...(恕刪)


就像「中國廚藝學院」其實就是「少林寺的伙房」一樣,這個「國家創傷骨科學院」該不會是「少林寺的保健室」吧!
謝謝各位的回覆~

jiunyiu wrote:
好奇怪的中文.......(恕刪)

看了jiunyiu 說的,個人覺得很有可能,於是就再找了一下,結果找到了英文網站,果然是翻譯過來的~
英文網站

網站截圖:


繼續google,發現還有底下兩種語文的網站:
挪威文網站
希臘文網站

Leading specialist at the National Institute of Traumatology and Orthopedics
google翻譯:國家創傷骨科研究所的專家

所以應該是研究所,不是學院,不過學院裡也會有研究所~所以也是沒錯~

再google了一下 " National Institute of Traumatology and Orthopedic Rehabilitation "
就找到了比較符合的機構:wiki連結(這機構的地點 在孟加拉國的首都 達卡~)
不過是不是指這機構我也無法確定,再者網站列的專家名子,稍微google了一下也是找不到相關資料~
Poloko wrote:
請教 有"國家創傷骨...(恕刪)


這頁面一看嚇一跳


八九不離十是
沒想到
繼拍賣網站
01也崁入詐騙廣告了
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?