算是兩個字啦(很) (注音) (注音)為台語的用法台語原本句子為 [ (注音)+勒+蛋 ]那個注音大概要用拼音的才有辦法拼出來,中文沒合適的才用注音發現用拼音也好難,有請高手幫忙...台語真是太神啦, ("注音"勒蛋) 試想 X勒蛋 的模樣,夠傳神意思喔:小弟的理解...集合了驚訝,害怕,恐懼,不知所措,無所適從之涵義之大成...很緊張也包含了巴情境舉例:...不小心刮花了女王的名牌包當下的心境~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~看來王子的(注音)...算 矜持 的意思巴...也不算,考倒我了...用中文不會解釋...硬凹的堅持?硬凹的矜持?