請問版上有人因口音問題,發生過什麼的事情。前幾天一個朋友的朋友,說了一句:摳子~~扣子~~盒子因為發音有點混濁,實在是聽不太懂。請他解釋一下,沒想到他認為我們在譏笑他,竟而發怒。哇!真是天大的誤會,像一般人各地都有名地的口音之前不是有個日本藝人拍了一個廣告:果汁裏面有果(狗)肉。大家也笑的很開心,所以我想不透,那位朋友為什麼會發怒。------------------哇你例!才蓋好2樓就歪了
tomokatsuwrote:我聴說好像是一種植物的名稱。...(恕刪) 植物?是檳榔交出來啦~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~哇系拍狼 wrote:檳榔交出來拿相片出來...(恕刪) 哈哈,公司有一個日本人我們就敎他那一句~本來很期待他應該會唸出我們所想的那樣子但他卻念超標準的