• 2

美國的排名,最令人抓狂字彙

有沒有幫忙翻譯一下
Google出來的翻譯,實在不敢領教
Whatever, Still Most Annoying Word, You Know. Like, Seriously? Just Sayin’
第一個新聞是翻"隨便啦"
You Know 你知道的
Just Sayin’只是說說
其他的有勞高手了
謝謝

PS.網址可以貼嗎?
2011-12-17 23:16 發佈

pinget9 wrote:
有沒有幫忙翻譯一下G...(恕刪)

你是認真的嘛? Seriously?

sh960414 wrote:
你是認真的嘛? Seriously?


不知道為什麼很想笑
你好~~頭貼是發胖後的本人喔

小蜜蜂嗡嗡嗡 wrote:
不知道為什麼很想笑...(恕刪)

還是應該是 "說真的"?
sh960414 wrote:
還是應該是 "說真的"?

不是啦~~
樓主問的問題~
你的回答卻看起來很像是在問他是認真的嗎~






不用理我~我笑點很低
你好~~頭貼是發胖後的本人喔

sh960414 wrote:
你是認真的嘛? Se...(恕刪)

不錯!
比新聞翻的好

sh960414 wrote:
還是應該是 "說真的"?
...(恕刪)

感覺對了
Good
Still Most Annoying Word,
Like
以上這兩個不知該如何翻比較好
謝謝

pinget9 wrote:
Still Most Annoying Word...(恕刪)


你搞錯了,
Whatever, Still Most Annoying Word, You Know. Like, Seriously? Just Sayin’
翻譯:
Whatever 如你所知仍然蟬聯最令人討厭的字的寶座。
(其他討人厭的字) 像是 Seriously? Just Sayin’(也上榜)

你的句子好像不完整,後面應該還沒完吧。
這可能是分段的句子 原句可能是這樣

Whatever, Still the Most Annoying Word.
You Know. Like, Seriously? Just Sayin' are annoying, too


它是說 Whatever 是最討人厭的字眼
Seriously? Just Saying 也很討人厭

說真的 Whatever 尤其是女生版的 真的很欠揍 我Youtube找一下


小女孩說Whatever
找不到我想表達的 不過這個小女生 手舉起來翻白眼的那個就是我想表達的欠揍
Nothing worth having comes easy
  • 2
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?