有一集是:
Confucius said: "Before embarking in a revenge day, dig two hollows ".
孔子說:"在你決定報復之前,先挖好兩個墳墓"
==============
孔子有說過嗎?
我想知道Gideon引用的孔子名言是出自哪一本書??
感謝
靈魂守衛 wrote:
可能是因為中文文言文翻譯成英文會是這個意思
如果再翻回來自然看不懂
-------
hollows這個字不應該翻成墳墓吧
這個字的原意是凹陷的洞
衍生的意義其中有空泛及無意義的解釋
dig two hollows 可以是挖兩個洞
但也可能是想說 造成雙方空虛
比較簡單的句法我想應該是說”復仇不會將內心的空虛填滿”
或著是說”復仇只會引來更多空虛”...(恕刪)