• 3

被國人誤傳了幾千年的八句俗語

網上看到的感覺很有意思所以轉過來,大家知道嗎?
1、“嫁雞隨雞,嫁狗隨狗”,原為“嫁乞隨乞,嫁叟隨叟”意思是一個女人即使嫁給乞丐或者是年齡大的人也要隨其生活一輩子。隨著時代的變遷,這一俗語轉音成雞成狗了。
2、“三個臭皮匠,頂個諸葛亮”,“皮匠”實際上是“裨將”的諧音,“裨將”在古代是指“副將”,原意是指三個副將的智慧合起來能頂一個諸葛亮。流傳中,人們將“裨將”說成了“皮匠”。
3、“不見棺材不落淚”,本是“不見親棺不落淚”,並不是見了任何棺材都落淚。訛變為“不見棺材不落淚”,如果不管誰的棺材,只要見到就落淚,那就有點太莫名其妙了。
4、“有眼不識金鑲玉”,本是“有眼不識荊山玉”。荊,指古代楚國;“荊山玉”,是玉匠在荊山發現的玉。
5、“不到黃河心不死”,本是“不到烏江心不死”。烏江,項羽他老人家自刎的地方。烏江訛變成黃河,真是讓人無從解釋了。
6、“捨不得孩子套不住狼”,本是“捨不得鞋子套不住狼”意思是要打到狼,就要不怕跑路,不怕費鞋。不過這個我還能理解點,因為好像四川那邊管鞋叫孩子。如果真的拿活生生的孩子去套狼,也太恐怖啦!
7、“狗屁不通”,這個成語最初是“狗皮不通”。狗的表皮沒有汗腺,酷夏,狗要藉助舌頭來散發體內的燥熱。 “狗皮不通”就是指狗的身體這個特點,“屁”是污濁的象徵,對於文理不通的東西,以屁來喻,也就將就吧!
8、“王八蛋”這是民間的一句罵人話。實際上,這句話的原來面目是“忘八端”。古代“八端”是指“孝,悌,忠,信,禮,義,廉,恥”,此八端指的是做人之根本,忘記了這“八端”也就是忘了基本的做人根本,可是後來卻被訛變成“王八蛋”。
2010-10-07 1:03 發佈
文章關鍵字 國人 俗語
往事越百年 wrote:
網上看到的感覺很有意...(恕刪)

你頻寬需要升級了。

往事越百年 wrote:
網上看到的感覺很有意...(恕刪)
謝謝...長知識了!!!!!
捨不得孩子套不住狼,下一句在相聲段子裡是:捨不得媳婦逮不著和尚
怎麼沒有狗咬呂洞賓阿 @@
狗真的沒有咬呂洞賓阿

往事越百年 wrote:
8、“王八蛋”這是民間的一句罵人話。實際上,這句話的原來面目是“忘八端”。古代“八端”是指“孝,悌,忠,信,禮,義,廉,恥”,此八端指的是做人之根本,忘記了這“八端”也就是忘了基本的做人根本,可是後來卻被訛變成“王八蛋”。

所以對於那些很孝,悌,忠,信,禮,義,廉,恥的人,該叫他們通通是王八蛋就是了......

维基百科
王八旦是漢語北方話(漢語北方話 某某蛋 大部分都是貶低的意思居多)中一個非常富侵略性及普遍的罵人俗語。「王八」的字面意思是「龜」的俗語,但其實背後意思是指依靠妓女為生的男人。這個詞語在英語具有近似意思的詞語有「bastard」,即「雜種」。

另一種,比較普遍的解釋是指王八下的蛋,王八是一個侮辱性的詞彙。 還有一種理解是王八其實是忘八。「孝悌忠信禮義廉恥」的第八個字就是「恥」,「忘八」即「無恥」。 也有一種說法與八端「孝悌忠信禮義廉恥」有關,忘八端衍生為民間用詞王八蛋。


所以不是片面如第8條說的這樣而已.....

往事越百年 wrote:
網上看到的感覺很有意...(恕刪)


真是磬竹難書阿
我的01上班時間 10:00~20:00 周一至周五 辛苦的台勞IN上海
有很多人提出的國文見解(包括教授、作家、編輯),都缺乏更明確的典故出處來佐證,最後其實都流於自己個人的猜測推斷。不止俗語成語,連錯別字的辨正,也有很多人的發言是提不出任何證據就自說自話的。就算有證據,若為孤證也是不立的。所以這些立論不夠穩固的見解,都參考一下就好,別太認真相信。
我也來響應一下

呆若木雞”出自《莊子·達生篇》,原本是個寓言。故事講的是:因為周宣王愛好鬥雞,一個叫紀渻子的人,就專門為周宣王訓練鬥雞。過了十天,周宣王問紀渻子是否訓練好了,紀渻子回答說還沒有,這隻雞表面看起來氣勢洶洶的,其實沒有什麼底氣。又過了十天,周宣王再次詢問,紀渻子說還不行,因為它一看到別的雞的影子,馬上就緊張起來,說明還有好鬥的心理。
又過了10天,周宣王忍耐不住,再次去問,但還是不行,因為紀渻子認為這隻雞還有些目光炯炯,氣勢未消。這樣又過10天,紀渻子終於說差不多了,它已經有些呆頭呆腦、不動聲色,看上去就像木頭雞一樣,說明它已經進入完美的精神境界了。宣王就把這隻雞放進鬥雞場。別的雞一看到這只“呆若木雞”的鬥雞,掉頭就逃。
“呆若木雞”不是真呆,只是看著呆,實際上卻有很強的戰鬥力,貌似木頭的鬥雞根本不必出擊,就令其他的鬥雞望風而逃。可見,鬥雞的最高境界是“呆若木雞”。

所以呆若木雞的意思被誤用為字面上的呆頭呆腦好像隻木雞,其實真正的意思是在形容某某有霸氣,深藏而不露,大智若愚的意思。

我也是在網路上無意看到的...又上了一課。

只可惜現在以訛傳訛,意思都不同了,對被扭曲而失去原意的事物,或許也是種遺憾...。


tryyoubest wrote:
我也來響應一下呆若木...(恕刪)

不錯~頂一下呆若木雞~
  • 3
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?