• 2

今天收到一封英文 E-mail 誰口以幫我翻譯一下,感恩感恩~!

MR.NAMAZI MUAFAR,
FINANCIAL INSTITUTION
AUDIT/REMITTANCE DEPARTMENT
OUAGADOUGOU BURKINA FASO


DEAR FRIEND, .


(ATTATCH IMPORTANCE)


I WISH THIS MY PROPOSAL MEET YOUR DUE CONSIDERATION AND KIND ATTENTION.


I HAVE A BUSINESS WHICH WILL BE BENEFICIAL TO BOTH OF US. THE AMOUNT OF MONEY INVOLVED IS (6.2M US DOLLARS(SIX MILLION TWO HUNDRED THOUSAND UNITED STATE DOLLARS)WHICH I WANT TO TRANSFER OUT OF THE COUNTRY TO YOUR BANK ACCOUNT, ALL TO MY FINANCIAL BENEFIT AND YOURS TOO AND TO ALSO TREATMENT ONE OF MY FAMILY MEMBERS OF HER ILLNESS.


THIS MONEY IS OWNED BY A MAN CALLED JIN SUN, A BUSINESS COMMERCIALIST IN WEST-AFRICAN SUBREGIONS; HE HAS BEEN DEAD FOR OVER FOUR YEARS AND SINCE AFTER HIS DEMISE; NO CLAIM HAS BEEN PLACED ON HIS BANK ACCOUNT BALANCE.


I WANT TO TRANSFER THIS MONEY OUT OF THE COUNTRY BUT SUCH FUND CANNOT BE TRANSFERRED WITHOUT A NEXT OF KIN ATTACHED TO THE FUND. DETAILS SHALL BE THAT YOU ARE THE CARE-TAKER AND A BUSINESS ASSOCIATE TO THE LATE MR. JIN SUN AND HIS PROPERTIES.


I SHALL MAKE AVAILABLE TO YOU ALL MATERIALS AND INFORMATION WITH WHICH A SUCCESSFUL CLAIM SHALL BE PLACED ON THE FUND. I SHALL ALSO BE YOUR GUIDANCE AND ADVICE YOU THROUGHOUT THE DURATION OF THIS TRANSACTION SO AS TO ENSURE A SWIFT TRANSFER OF THE FUND TO YOUR NOMINATED BANK ACCOUNT, ACCORDINGLY.


AS TO YOUR BENEFITS, WE SHALL ARRANGE AND AGREE ON PERCENTAGE (%), OF THE FUND FOR OURSELVES.


I WISH THIS TRANSACTION INTEREST YOU, REPLY TO ME AS SOON AS POSSIBLE, SO THAT I WOULD FORWARD TO YOU THE INDEPT DETAILS CONCERNING THIS TRANSACTION AND ALSO THE STEPS TO TAKE FOR A SMOOTH TRANSFER OF THE FUND TO YOUR BANK ACCOUNT. I AM SOLIDLY BEHIND YOU AND THE SUCCESS OF THIS TRANSACTION,


TRY TO CALL ME ON MY DIRECT LINE: +226 -71191557
KINDLY REPLY VIA MY PRIVATE MAILBOX HERE:(namazimuafar1@voila.fr)


THANKS AND MY BEST REGARDS,

MR.NAMAZI MUAFAR,
2010-04-09 10:33 發佈
琉璃香 wrote:
MR.NAMAZI ...(恕刪)


詐騙集團發的
請勿理會~!
Mobile01系統服務員:不行耶,來 vandw 一起跟服務員複習一下~
google翻譯

這是垃圾信吧?

---


MR.NAMAZI MUAFAR,
金融機構
審計 /匯款務
布基納法索瓦加杜古


親愛的朋友,。


(ATTATCH重要性)


我希望這次我的建議的考慮和滿足您的親切關懷。


我有一個業務,將有利於這兩個美國。其金額涉及的資源(620萬美元(600萬統一的國家有20萬美元),我也想調出該國,您的銀行帳戶,所有我的財務效益和你太,同時亦可以治療我的一個家屬她的病情。


這筆錢是屬於一個名叫金孫,業務重商主義者在西非,非洲分區域,他已經去世以來,經過四年後,他的逝世,沒有索賠被放在他的銀行帳戶餘額。


我要轉移這筆錢離開該國,但這種基金不能被轉讓但無下次健附於基金。細節應您是關愛接受者和業務關聯到先生生前。金太陽和他的性能。


我給你們所有的材料和信息以獲得理賠應列入該基金。我也應你們的指導和意見,您在度過這一交易的期限,以確保迅速轉讓本基金,以您的指定銀行帳戶,因此。


至於你的利益,我們應安排和商定的百分比(%),基金為自己。


我希望這次交易的興趣,請回复我,盡快使我向你的INDEPT有關這項交易,並採取的步驟為順利移交該基金的銀行帳戶。我是紮紮實實你後面的成功對這項交易,


嘗試打電話給我,在我的直線電話:226 -71191557
請通過我的私人郵箱答复這裡:(namazimuafar1@voila.fr)


我最好的感謝和問候,

MR.NAMAZI MUAFAR,
http://www.facebook.com/MiniLin.fans 超萌系美少女Mini 粉絲團
Google Translate是你的好朋友. 反正是垃圾信, 隨便用Google譯一下就好了.

------------------
MR.NAMAZI MUAFAR,
金融機構
審計 /匯款務
布基納法索瓦加杜古


親愛的朋友,。


(ATTATCH重要性)


我希望這次我的建議的考慮和滿足您的親切關懷。


我有一個業務,將有利於這兩個美國。其金額涉及的資源(620萬美元(600萬統一的國家有20萬美元),我也想調出該國,您的銀行帳戶,所有我的財務效益和你太,同時亦可以治療我的一個家屬她的病情。


這筆錢是屬於一個名叫金孫,業務重商主義者在西非,非洲分區域,他已經去世以來,經過四年後,他的逝世,沒有索賠被放在他的銀行帳戶餘額。


我要轉移這筆錢離開該國,但這種基金不能被轉讓但無下次健附於基金。細節應您是關愛接受者和業務關聯到先生生前。金太陽和他的性能。


我給你們所有的材料和信息以獲得理賠應列入該基金。我也應你們的指導和意見,您在度過這一交易的期限,以確保迅速轉讓本基金,以您的指定銀行帳戶,因此。


至於你的利益,我們應安排和商定的百分比(%),基金為自己。


我希望這次交易的興趣,請回覆我,盡快使我向你的 INDEPT有關這項交易,並採取的步驟為順利移交該基金的銀行帳戶。我是紮紮實實你後面的成功對這項交易,


嘗試打電話給我,在我的直線電話:226 -71191557
請通過我的私人郵箱答覆這裡:(namazimuafar1@voila.fr)


我最好的感謝和問候,

MR.NAMAZI MUAFAR,

琉璃香 wrote:
MR.NAMAZI ...(恕刪)


只看了第一行就知道樓主要破財了
以前韓果人都是進口的,現在怎麼有國產的韓果人呢?真是令人不舒服。
這是詐騙信件
叫你提供個人帳號資料
千萬不要理他
琉璃香 wrote:
MR.NAMAZI ...(恕刪)

MR.NAMAZI MUAFAR跟你是什麼關係?
琉璃香 wrote:
MR.NAMAZI ...(恕刪)


如果喜歡跟詐騙集團交朋友的話
就回覆吧
恭喜!恭喜!
你有機會得到6.2萬美金的不明帳戶資金!!
好大一筆錢喔。

誰會無緣無故把這種好康告訴你,
腦袋如果沒有問題的話,
不必理會這種亂七八糟的信件。

如果想練英文,
那就一個字一個字慢慢查查看吧,
其實這封信並不太難,
你看,連我都看得懂。
~~婚逃賣卵蛋 兵能波賣卵蛋~~
Mihs wrote:
布基納法索...(恕刪)


那不是我們在非洲的好朋友嗎?
Mobile01系統服務員:不行耶,來 vandw 一起跟服務員複習一下~
  • 2
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?