結果當時老爸看到跑來念我 說我怎麼也買「啤酒」 他前一天去COSTCO已經買了一箱台啤Light了

可是,我...我買的是沙士啊....
我要拿之前還特別看了一下牌子 貨架上面的中文寫的是「沙士」沒錯啊後來仔細一看 箱子上面寫的是「ROOT BEER」
原來老爸看到 "BEER" 就以為是啤酒...我也是聽他說 去查了英文字典 才知道沙士 是這樣寫的...

對不起..學校老師真的沒教我..... 不要罵我啊~~

我要拿之前還特別看了一下牌子 貨架上面的中文寫的是「沙士」沒錯啊
原來老爸看到 "BEER" 就以為是啤酒...