短笛和神仙死了,地球龍珠不能用了,在擊敗了貝吉塔後,布爾瑪、午飯、小林去了納美克星球,弗利撒已經出現。孫悟空也即將乘坐飛船趕去納美克星球。以上是《龍珠 改》到第20集的情節,請問孫悟空還有多久才能變身?
lgidek wrote:為什麼比克要翻成短笛...(恕刪) 我也不足道,我很小的時候看《7龍珠》漫畫,裏面就叫“短笛大魔王”,後來又看過叫“比克大魔王”的版本,也不知道誰對誰錯……f8841010 wrote:舊版是要30集左右如...(恕刪) 好像不是很拖遝,因為現在才20集,已經飛去納美克星球了……
lgidek wrote:為什麼比克要翻成短...(恕刪) 這就是音譯與意譯的問題了原文 ピッコロ = Piccolo意譯通常都是對岸的翻譯用很大不知道弗利札是不是也被翻成電冰箱呢??フリーザ = Freezer我只知道電影TOP GUN片名被翻成,"好大的一把槍",不知真的還假的
我猜要到35左右才會變身超賽吧?仔細看七龍珠改, 發現除了片頭片尾和中間之外, 有些地方它會用新作畫面來取代舊畫面耶...通常舊畫面的線條比較粗, 新作畫面線條細致多了..跟上這波七龍珠改的播映, 來把多年來一直沒看完的七龍珠Z補完吧~
為了要賺你們的錢..所以不可能這麼快的!就算真的變身為超級賽亞人...後面還不是一堆比超級賽亞人更強的出現!到時候還會有超級賽亞人再次變身為最超級賽亞人或更超級賽亞人!而且這漫畫也真會拖....我看出個1000集可能都不為過!
Shinobu1978 wrote:原文 ピッコロ = Piccolo意譯通常都是對岸的翻譯用很大不知道弗利札是不是也被翻成電冰箱呢??不知フリーザ = Freezer我只知道電影TOP GUN片名被翻成,"好大的一把槍",不知真的還假的...(恕刪) 弗利札大陸譯作“弗利撒”TOP GUN大陸譯作《壯志淩雲》,臺灣譯作《捍衛戰士》,說大陸翻譯成“好大的一把槍”的,不是臺灣人故意醜化大陸翻譯,就是大陸人汙蔑臺灣人,總之就是故意生事啦。