以前想學台語(小弟本身是苗栗客家人)有機會就會跟人練習說,雖然很破,但是不說怎麼會呢?
但是卻常常聽到別人跟我說:你台語講得很爛,可以不要說台語嗎?
被說了幾次,從此不說台語(或是閩南語,隔壁版好像吵很兇),至今仍然很破!!
後來小弟有機會到國外學英文,我一口破爛台式英語,對於老外我們的英文大概是非常詭異的發音吧~~
由於以前的陰影,超怕老外會跟我說:你英文很爛,可以不要說英語嗎?
不過出乎我意料之外,老英們不但很有耐心的聽我說,也會熱心的指導我所欠缺與錯誤的發音
雖然英文至今仍然沒有好到哪去,但卻感受到別人的熱情
古代我們眼中的異族蠻邦,今日卻比台灣人更有禮貌更有耐心

後來發現在台灣
不是只有說不輪轉的台語會被人嫌
有閩南口音或是客家口音的人說國語,也是會被笑
我也曾在某速食餐廳看到有人跟外國人說英文,卻聽到有人說 拜託!!英文這樣爛別說好嗎?
別的國家會不會這樣?說真的我不清楚,但台灣這問題好像蠻常發生的
希望大家能給學習新語言的人一些機會跟耐心
能指導就盡量指導,不願意指導也不用取笑別人