• 5

EX 射手 洗盡鉛華重新上色

看不到圖,
我一點也不想連到別人的部落格
Nikon D50+35mm F/2 + T124 + 18-70mm F3.5~F5.6
火燄之男 wrote:
與攝影技巧無關吧純粹...(恕刪)


受教了..............








向口去除換老三
雙人之中夾一點
做字文言來相替
日疋之句即是汝



樓主你發在Toysdaily那邊的評價跟這邊也差不多,消光的聖衣是真的不討喜。
Apple=王道 機器人=抄襲 窗戶=死定
把黃金聖衣重新上色這個做法小弟我還是第一次看到
樓主真的很有創意而且漆也上的很好
樓主的用心值得給100個讚!
但是不亮的聖衣真的扣分很多...
期待樓主的其他作品
下擺的顏色跟聖衣其他部分不一樣,
感覺有點怪怪的,
還是比較喜歡亮晶晶的聖衣~

wuncin9999 wrote:
受教了


向口去除換老三
雙人之中夾一點
做字文言來相替
日疋之句即是汝



"自以為是"<--上面四句的意思

版主何需拐彎駡人呢?

如果只希望得到他人的稱讚,你可以不要PO上網。
哇!超強!請問一下那個「為」字是怎麼看啊?
Apple=王道 機器人=抄襲 窗戶=死定

mobisucks wrote:
哇!超強!請問一下那...(恕刪)


該句直接翻譯

將做這個字用文言文來替換

一般文言文中的"為"即是"做"的意思。

離題了..

mobisucks wrote:
哇!超強!請問一下那個「為」字是怎麼看啊?


"做"字"文言"來相替
就是"做"用較文言的講法,話說...個人倒覺得這四字用的很貼切=_=
無使名過實,守愚聖所臧。在涅貴不緇 , 曖曖內含光 。

大王駕到 wrote:
"自以為是"<--上...(恕刪)


如果有人說你"錢太多"這樣說你你不會生氣.

說真的我會生氣.

這"錢太多"跟作品有何關係???

噴完漆後顏色不如商品我接受.但實物真的亮.

只是拍不出效果.

如果給個實體建議不是更好.

用些無關緊要的詞語真會讓人不快.



  • 5
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?