早上看見阿民被大屠殺...貓空細雨濛濛 心情陡落...言歸正傳
昨晚在明德宮 ,大家對單車品牌都產生發音障礙...so..怎麼可以面對一個熱情的女孩子 卻喊不出她的名字呢
英文部分都發母音..各位有學過萬國音標嗎?不是KK喔!先po音標 .
不過感謝gios大及我的外語系學生(我不是故意亂標,而是把它當英文了)
包括義語無介音(就是bian..要唸扁,不能唸bi-an,nio要唸牛,不能唸ni-o,kia要唸台語的岐嶇)等再調整修正
但Gios這個品牌...歌劇的人物.Don GioXXX....似乎是發jo音...
另外小豬的國語強記法..也是一個好方法.
紅字是拼音需注意處..重音倒是跟英文差不多...兩個母音 就是第一個音節..3個就是中間.
大家發揮維基精神...再補充.
YCC的BIANCHI...bian-ki扁 ki(沒國字是發這音)
BOTTECCHIA......bo-de-kia伯爹kia
BATTAGLIN.........ba-ta-lin巴塔林
toyota大的COLNAGO...col-na-go..就可樂果
CASATI....ka-sa-ti..卡沙蒂
CINELLI...chi-ne-li...區捏利
CAMPAGNOLO...kam-pa-nio-lo康派牛落
GIOS.......jo-s..有爭議 待查..舊斯
Orbea.........o-be-a......這是西班牙文..歐貝阿
非關單車...這其實很無解...像honda在日本與美國就不同調...toyota corolla這車系 北美與日本發音重音也不同.語言本來就是活的,約定成俗...政治學講得更白,誰掌握權力,誰就掌握語言...
skype...skyp..子音的p.不是pi
youtobe...you-tobe...不是you to bi..
canon...kia-non
我自首...我都把台灣本土牌的Giant叫成.....嗶~~~(消音)
卡西歐 wrote:
真是汗顏....
其實..也不用太難過....
日本的名字我很多都看的懂...能"正確"叫出來的.....嗯...少很多
韓國的名字我很多都看的懂...但是每個都叫錯.....
""漢字""這種一個蘿菠一個坑的文字都不見得唸的正確了
何況是看起來長的差不多的英文字母拼音呢???
能夠把法文、德文套用英文發音套上英文發音不用汗顏...
該汗顏的是我...我都套...羅馬拼音....
哦! 對了,大大可以留一下你的 "撕該屁" 給我嗎?」 (噗!!)....
我要完美的 貼.地.飛.行!
-Cervelo (Chervelo, or Servelo)
-Ksyrium (K syrium, Syrium)
-Cinelli (Chinelli, or Sinelli)
-Bianchi (Bianki, Bianchi)
-Gitane (Jitane, or Jitarn)
....etc
㊣珍惜生命,遠離毒品㊣珍惜生命,遠離河濱㊣
bigtame311 wrote:沒問題!你手好囉!你要打海巡署還是河濱!今天騎河濱..球場整理還不錯.
我是阿德啦...最近都沒打球說....改天約約吧
bigtame311 wrote:
小弟是建議....翻中文啦
小豬福利社 wrote:阿德 小豬..小弟盡力啦...翻得很爛勿怪.
可以幫我翻中文就
ycc717 wrote:
資料出處
ycc..看來非義語為母語的車友 都遇到發音障礙 裡面提到Ciocc,怎唸都怪!還有人問merida怎麼唸啊??美利達啊 !!
無關單車
Burberry...以plaid聞名於世的 ... bur-ber-ry ...重音在第一音節,有人唸bur-be-ry..但小弟以前的愛爾蘭裔加籍女友唸前者
agnes b....法國品牌..有做單車包..ah-neus- bear 阿捏斯貝
Gucci ...小豬有個小背包...gu-chi..古區(區輕唸)
HERMES...法文 h,s不發音r發h音..e(短音)-h-me..
內文搜尋

X