各位大大好 想問 要約書的事情

各位大大好 這個地方我有些問題
承 購 總 價 款
付 款 條 件
項 目
第 一 期 (頭 期 款 ) 新台幣 元整
第 二 期 (備 證 款 )新台幣 元整
第 三 期 (完 稅 款 )新台幣 元整
第 四 期 (交 屋 款 )新台幣 元整
假設 總價款 是五百萬的話
第一期是頭期款 假設為 30% 一百五十萬
那第二 跟第三期是 多少錢 由仲介來寫嗎 第四期就是貸款金額
這個地方有點不懂 請問懂的人 幫我講解一下 萬分感謝!
2011-08-23 1:28 發佈

愛車小灌 wrote:
各位大大好 這個地方...(恕刪)

一般是十趴 十趴 十趴 七十趴
那四個部份都可以彈性調整的~~
你頭期款三十趴~~其他部份你如果不做貸款也可以在交屋時跟貸款額度一起做尾款~~
專業是啥小??我只知道喔耶~~
愛車小灌 wrote:
各位大大好 這個地方...(恕刪)


請你的仲介畫個大叉叉, 甚也別寫, 一切等到簽約成交時, 過程中再討論, 談不妥, 頂多就是不成交, 無妨

記得將你所設定的條件在此時寫入, 像是房貸成數與利率, 驗屋時程與結果後續處理, 所謂要約書是你授權你的仲介去向賣方議價的內容細節與彼此雙方的權利與義務, 所有合約內容通通都是可以修改的, 切勿隨便帶過

順便講講一些過往經驗, 很多仲介工讀生的中文書寫能力極差, 我親眼見過一句話不通順外加好幾個錯字, 我還要在旁提醒, 結果工讀生在錯字上打叉旁邊加寫還是寫錯, 後來看他汗水直流, 我就拿過來自己寫了

此等服務品質在仲介業是非常普遍的, 這與國家對於營業員認證資格過於草率有關, 建議政府在資格認證上要嚴格把關, 要加考一些基本的法律常識與職業道德, 並加考國文與作文能力, 否則又有甚資格去拿那個至高無上的6%服務費呢? 嗯, 還要我本人親自撰寫應該是仲介人員應盡的服務

其實在這裡就很能夠見識到仲介工讀生的中文表達能力, 尤其是某位小弟, 就時常寫一些沒人看得懂的句子, 簡直是經典中的經典
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?