vaiking wrote:為什麼中文打好好的 要突然來一句英文 ...(恕刪) 一時腦殘,想不起來這句中文怎麽說。現在想想,應該可說"特別聲明",這樣對嗎?我在台灣只念到小三的一半,就隨家人移民到美。中文多靠自修。詞不達意之處,請見諒。
achitsai wrote:炒房這種庶民經濟我認為比炒股對社會更有供獻至少還有許多機會經由工作機會將錢流通經過你我的手上我不認為應該把炒房就認為罪惡,那麼炒黃金,股票,石油,大豆,咖啡豆..............算什麼???"炒"字開始被賦與新意義,邪惡代名詞???這裏有人從未買賣過股票或任何投資?單純上班領薪水的? 第一次看到有人把"炒"字講的這麼"義正嚴詞"的.. 這還是另類的台灣奇蹟..或許你對"炒"房根本不清楚.. 或許你以為"買"股票就是"炒"股票... 簡單說.. "炒"乃短進短出.. 用不恥的手段虛抬價格.. 行獲利之實.. 大陸溫州炒房客.. 炒煤團.. 杜拜炒客.. 都是此一類...你的說法.. 好像是考試作弊的小孩.. 確還以此沾沾自喜..
john6517 wrote:或許你對"炒"房根本不清楚.. 或許你以為"買"股票就是"炒"股票... 簡單說.. "炒"乃短進短出.. 用不恥的手段虛抬價格.. 行獲利之實.. ...(恕刪) 股市內短進短出的投機客可不可恥?看來你罵到了不少板友,包括看空一族。
achitsai wrote:炒房這種庶民經濟我認為比炒股對社會更有供獻至少還有許多機會經由工作機會將錢流通經過你我的手上我不認為應該把炒房就認為罪惡,那麼炒黃金,股票,石油,大豆,咖啡豆..............算什麼???"炒"字開始被賦與新意義,邪惡代名詞??? 炒房的確變成" 庶民" 經濟因為我最近到餐廳吃飯...常聽到很多人討論要在哪買房還有聽到把買房付房貸當成定期定額投資基金加油阿...泡沫就靠您們撐大了房地產漲的時候..炒房的確可以讓經濟數字美化..但是炒成泡沫化, 會害不少人的多基點陰德吧 ( 炒股有法可管, 炒房可沒有喔 )