ijoker wrote:牽~猴~仔~ = 掮客 = 仲介 ==========================〔牽~猴~仔~〕 在台語中 一般來說比較負面的事情才會用這個詞例如帶人走後門去送禮之類的事等等在房仲這種事上 不是不能用啦~ 只是比較不文雅對中間人也比較不尊重
牽猴仔是偏負面的用法.. 不妥..如"抓猴"也是負面的.."中人"才是正解..若照前面有些版友的解釋.. 撮合雙方跨越鴻溝可稱牽猴仔.. 那"媒人"是不是可一體適用?如果你去提親叫媒人牽猴仔.. 大概會被一棍子打出來..