很多人想看中文字型,我先貼一張我反映給WD問題時所附的照片,順便也給大家看一下目前字幕位置的問題。字幕的中文字型跟中文介面的字型是一樣的。開箱文前面已經有人貼了就不重複了,對於這個產品還有想測試的可以幫大家試試看。另外發現一個新問題:audio output 只能選擇 digital or stereo,這代表,如果你用 HDMI接電視、光纖接擴大機,會同時出聲!這個問題我也去信WD了,希望可以盡快解決。
KaitoKid wrote:很多人想看中文字型,...(恕刪) 其他想的到的大概就剩dts dd輸出dvd iso播放狀況 雖然這些國外論壇就都有大概提到了最高可流暢播放的碼率? 不過要有適合的測試檔案可能也得找一下了...^^||還有其他沒說的 優點...!?
antihero wrote:哈哈 不好意思耶 不...(恕刪) 不能說限制,應該說不便吧! PS3當然還是有辦法看的,只是如果連看得時間都不夠了,自然不想再花時間去過水了。不過如果不是重度影迷或不計較花點小時間處理的,PS3還是夠用了。
antihero wrote:不知道光華商場進貨了...(恕刪) 台灣由於沒有像BB有促銷,所以價格走全球訂價,不過如果比較其他的高清機,這台的價格算中肯了當然假以時日山寨機橫行時要有多便宜就有多便宜,不過早買早享受耐心等待我的高清機到來中
字幕的部份做個簡單的測試, 這些問題點相信都可以透過韌體的更新來改善 1.字體大小目前不能調, 不過字體夠大, 字型也很漂亮 2.字幕顯示位置不可調, 如前面幾篇文章中所說, 字的位置偏高 3.PCH & X900 吃 big5 字幕, 用 ConvertZ 轉成 UTF8 之後, WD 就能吃了 4.字幕顯示時間偏移值不可調, 同樣的字幕檔(big5 & UTF8), WD 放出來的時間會晚一點點 5.字型顏色不可調, 我個人比較喜歡黑邊黃字, 但 WD 看起來應該是黑邊白字其中, 第五點可以簡單的透過 Subresync 過個水, 減少個 0.2~0.3 秒應該就能解決