wormya2000 wrote:
說到翻譯~~
我想問一下有一幕...
就是麥卡登剛從水庫出來;然後和天王星二隻有在對話的那一幕...
我朋友買的變型金剛(DVD)天王星的翻譯居然是..."星星叫"~~~但百事達租的卻是天王星!
這個翻譯真是讓我傻眼...有人注意過嗎?...(恕刪)
您朋友應該是選錯字幕...要不然就是買謎版的....
不過也不能說是翻錯
因為畢竟人家本來就是叫做 Starscream
直譯就是大聲喊叫的星星.........
天王星反而才是不知所云的翻譯啊
願機會永遠對你有利
May the odds be ever in your favor.