搞不好現在都是AI翻譯,轉完後再潤飾
up2u確實和google翻譯的一樣好笑....跟劇情甚至還有些出入.....,目前想到的早期韓劇幾乎都這樣...
呃 基本上大咖演員也不用標就知道名字 小咖也不太在意什麼名字吧
hangtings wrote:LITV翻譯的好很多,可惜很少人知道