• 179

MOD Rumors (新增數個HD頻道)



griffeyk wrote:
看來不是#4工讀生, 這級數太低了
分明只是時間多上網討戰


+1 有同感,時間多綀綀打字也不錯,只是前後不一看文的人很辛苦.
griffeyk wrote:
看來不是#4工讀生, 這級數太低了
分明只是時間多上網討戰
講話都前後不一 還要別人陪你玩?...(恕刪)

+1
結論: 此人文章="不知所云+無限迴圈"外加中文理解有障礙
不要再來亂~浪費大家時間和網路資源了

causewaytw1 wrote:
+1結論: 此人文章...(恕刪)


應該被封鎖了吧?
感覺清幽許多^^

Leica M240,21/1.4,28/1.4,35/1.4,50/0.95,90AA

wen75 wrote:
Deep Throat wrote:
要來這邊掀起腥風血雨了...(恕刪)

這就是打壓批評MOD的結果,明明就是理性討論MOD的缺點,偏偏一律打成第四台同路人。

要是工讀生的水平,那能掀什麼腥風血雨?




你講話能中肯些嗎??

張冠禮戴深大的說話...

合理的建議相信深大會反應給中華知道!!

希望你不是來這裡討戰、漫罵和不知所云的!!

深大.. 加油!!

期待更多好頻道的爆料..
而且我還被他封為錦衣衛...
又不是宋少卿...
最起碼也是蜘蛛人...
國家地理野生頻道HD甚麼時候會提供雙語??
大大有消息嗎??

u8411043 wrote:
國家地理野生頻道HD...(恕刪)


9月1日起改為中文配音,無字幕

您好!關於國家地理高畫質野生頻道(NAT GEO WILD HD)的調整,回覆如下:
國家地理高畫質野生頻道 NAT GEO WILD HD 自9月1日起,將改為全面國語
發音,以服務更為廣大的收視族群。


希望這樣的改變後,能夠沒有語言隔閡,更可以保持完整美麗的畫面,
及適合全年齡層的觀眾觀賞。

若外籍用戶有需要,仍可按下遙控器右下方的#字鍵,切換為英語發音。
我們希望這樣的改變能夠服務更多元的收視族群。謝謝!

字幕部分:我們會依收視率表現再行討論是否調整。謝謝!
安安
Deep Throat wrote:
MR1: 1.預計...(恕刪)


這真是太棒了....早就該這樣了..
因為有時候盯著字幕 錯過某些鏡頭..
聽中文就不會發生了...
MOD 官網消息:

國家地理高畫質野生頻道福斯家庭電影台自9/1起改為全面國語發音

親愛的收視戶您好:

國家地理高畫質野生頻道 NAT GEO WILD HD (CH015)及福斯家庭電影台FOX Family Movies HD(CH069)自9月1日起,將改為全面國語發音,以服務更為廣大的收視族群。 國家地理高畫質野生頻道為24小時播出最受歡迎普級新知節目的頻道,而福斯家庭電影台則精心挑選普級與保護級之各類溫馨電影,希望透過發音方式的改變,能夠沒有語言隔閡,更可以保持完整美麗的畫面,也將更適合您家中不分老少,闔家共同觀賞。

若您想收看原音播出的節目,仍可按下遙控器右下方的#字鍵,切換為英語發音。 希望這樣的改變能夠服務更多元的收視族群。謝謝您的支持!

福斯國際頻道網絡 敬上

Deep Throat wrote:
MR1: 1.預計...(恕刪)


明明是英文的節目,幹嘛硬要配上中文發音?? 看起來很怪吧....

建議不要改,想要聽對不上嘴的中文發音,在案#字鍵

  • 179
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 179)
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?