• 4

只裝BS沒裝MOD和第四台的人,都聽得懂日文嗎

因為第四台實在太貴太爛
而2009年以前的MOD又不足以和第四台抗衡
曾興起想裝BS的念頭
但查了一下BS的頻道和節目
似乎都是"完整"的日本節目
也就是說,沒有中文字幕
那我很好奇
許多人都自己裝BS來看
是都聽得懂日文嗎??

會這樣問是因為我身邊懂電子產品的人都不懂日文
而懂日文的人卻又不懂電子產品....=.=
2010-06-08 0:48 發佈
文章關鍵字 BS MOD
裝BSD就算不懂日文也可以得到相當的樂趣!

(當然,懂的話能夠得到更多!)

就我身邊有裝的幾乎都不懂日文

不過個個都看的很開心
triceratops wrote:
因為第四台實在太貴太爛
而2009年以前的MOD又不足以和第四台抗衡
曾興起想裝BS的念頭
但查了一下BS的頻道和節目
似乎都是"完整"的日本節目
也就是說,沒有中文字幕
那我很好奇
許多人都自己裝BS來看
是都聽得懂日文嗎??

會這樣問是因為我身邊懂電子產品的人都不懂日文
而懂日文的人卻又不懂電子產品....=.=

這就跟以前在問

那些玩日本原版電視遊戲 ( TV GAME ) 的『台灣的小朋友們』

真的懂日文嗎

據說可以拼到

一開始也是完全不懂日文

拼到看到什麼"形狀"就知道遊戲要他做什麼【相應的下一步動作】

以上把遊戲二字用 BS 代入
或許那種『樂趣啟發學習』是一樣的道理

不過呢

小弟以前是小朋友的時候沒這麼瘋
長大後也一樣沒這麼瘋是也
行至水窮處,與人云亦云。〔薪水是零元,還活得下去〕。
一開始我也很享受bs的高畫質,後來去日本出差2個星期,在完全看不懂日文情況下,我改變心意了!!!!!
BS=遊戲?
一個只說很少量的話,另一個是大量旁白或對白,
更重要的是這些旁白或對白,對理解畫面內容是很關鍵的
BS真的和遊戲可類比嗎?
不會的
只說欣賞畫質與畫面的表面內容倒沒話說,
但說成BS=遊戲,應該不是恰當的比擬
hisdcw wrote:
BS=遊戲?
一個只說很少量的話,另一個是大量旁白或對白,
更重要的是這些旁白或對白,對理解畫面內容是很關鍵的
BS真的和遊戲可類比嗎?
不會的
只說欣賞畫質與畫面的表面內容倒沒話說,
但說成BS=遊戲,應該不是恰當的比擬

所以囉 ...

就算那麼有熱情,遊戲的日文"好像"都懂了

可是碰上要看 ( 聽 ) BS
恐怕要十倍、百倍,甚至千倍的熱情吧

所以要裝之前必須想想看

畢竟那是人家的生活、人家的文化

自己有沒有這麼熱烈的熱情
是需要思考的
行至水窮處,與人云亦云。〔薪水是零元,還活得下去〕。
的確要有點熱情
但幸好~~
BS不用懂日文也可以看的節目也不少
只是台數真的很少就是了
我家只有數位電視台和BS,其實BS只是享受高畫質而已,都聽不懂

仔細聽可以聽到國家名之類的,可以知道他在撥哪個國家的風景

如果播到你去到的國家你的感受會更深......

裝BS真的只是讓你家的LCD充分使用到他的高畫質功能而已....

還有看了會覺得:有錢真好,好想去玩......
A片有時看不懂在說什麼都不爽了

你看bs會多爽

現在連買a片都要中文字幕了

你還在bs嗎 別浪費那一兩萬了

還不如去租藍光和mod來看比較實際
我也不懂日語
現在只會聽懂幾個日文字
不會因要看日本節目刻意學日文
雖然不能完全聽懂但是對我而言夠了
很多節目不太須要懂日文就可以看的津津有味
有的會全程有字幕
或是偶爾加入Hardcopy日文
其實就算是聽不懂也可以看出一些
常會有動畫幫助觀眾了解







  • 4
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?