AI翻譯機開箱

簡單開個箱.因為要出國去玩不會講日文.
自己去淘一台翻譯機這台台灣有人賣.
這台的規格可以自行網路收尋.蛋蛋機第三代.這邊就不在介紹

AI翻譯機開箱
只有英文跟拼音輸入

AI翻譯機開箱
還是中國台灣

AI翻譯機開箱
手機上可以下載同一公司的APP.缺點是有廣告

AI翻譯機開箱
可以打字輸入繁體

AI翻譯機開箱
語音輸入

AI翻譯機開箱
拍照翻譯


AI翻譯機開箱
同時收音翻譯左邊是翻譯機,右邊是手機同一公司APP翻譯.

翻譯機
優點:
1.觸控反應很快跟手機一樣不會頓
2.可離線翻譯(並無所有語言)
3.可待機時快速喚醒翻譯.

缺點:
1.太小沒有保護套可能會滑掉
2.AI翻譯感覺還是有點掉漆未來資料庫更新.(可以針對翻譯完對它回饋翻譯不購明白)
3.無注音輸入
4.聲音咬字要清楚!翻譯起來會有問題.
5.拍照翻譯面積小不好握

APP翻譯
優點:
1.不用錢
2.可下載離線語言包
3.跟翻譯機一樣資料庫
4.拍照翻譯面積大

缺點:
1.不用錢但有廣告
2.翻譯精準度也不是很高.免費的就算了
4.聲音咬字要清楚!翻譯起來會有問題

心得:
是否要買實體翻譯機?不一定看自己.有APP也很好用但免費有廣告.
目前這個翻譯APP算反應相當快.有的APP要轉很久.
翻日文準不準也不知道~我也不懂日文.
未來是否資料庫會更精準就不知了.

2019-05-31 18:09 發佈
文章關鍵字 AI 翻譯機
我前兩天也剛買這台,我買的是台灣代理商的版本,我系統更新後是已經有繁中的選項及注音輸入。

我使用的情境主要是自學英文,所以對他獨家的拼讀及字典功能就非常的依賴,而在生活上隨時想了解特定用語的說法也能完全滿足。

不過目前比較大的遺憾是,對於機器播出的聲音如手機平板或電腦,有道這台似乎相當的難辨識,對於想拿來直接翻譯影片的似乎沒科大或翻譯寶好用,希望以後更新能改善,那就更實用了。

PS:保護套486團購有賣。

babyfish0226 wrote:
我前兩天也剛買這台,...(恕刪)


我已經把它給賣掉了!大陸版是無法更新有注音輸入.

科大訊飛已經出到3.0 當然大陸機也不會做繁體的輸入跟介面.

已經不想再看任何大陸出廠的翻譯機了.

另外小米小愛老師!看到很多使用者拍影片.精準度更差.

但有人拿來當語言學習是可以的.買WIFI版便宜又好用.

因為有帶出國!真的要用到時候沒有連線翻出來就是怪怪怪怪怪..........

我看到日本人都是用Pocketalk 2.0

覺得一分錢一分貨.很多便宜的都是唬爛AI

希望台灣能夠開發真正使用台灣口語的翻譯機.
我剛剛也去下訂了一台小愛老師WiFi版,我發現「有道」這台有的,小愛老師也都有,如一鍵開機並翻譯、拼讀及字典功能等,而字典內容及相關英語學習資源更是完整,就像您說的,若不是拿到國外使用,而是英語學習的話,小愛老師會是更好的選擇,真的感覺便宜又大碗。

我也在考慮要不要退掉「有道」這台,除了長句翻譯比較弱之外,字典也沒有例句,這是覺得比較可惜的地方,另外就是語音喚醒非常難成功,其他,倒是沒什麼不滿意的地方。

egino wrote:
簡單開個箱.因為要...(恕刪)

看來除了有道...還有更多選擇!!

babyfish0226 wrote:
我剛剛也去下訂了一...(恕刪)


但小愛老師有人測試語音輸入反應也很差.

再者沒有中文輸入FOR台灣這邊的.只好繼續使用APP.


gonram wrote:
看來除了有道...還...(恕刪)


大多是台灣OEM大陸品牌.

科大也沒有中文輸入法.

目前只有有道才有放入注音輸入.

但我也不想去兔潮486啦~當初看了他的介紹才去買有到這台翻譯機..

就是沒想像得來的優!!只好趕緊給它出手.
今天收到了小愛老師,使用後大致上符合對他的想像與需求,和「有道」相比,字典豐富很多,有圖片、有例句(可發音)、形象記憶、聯想記憶、多辭典同時顯示等等,看來我手上的快譯通電子字典可以丟掉了,小愛老師在使用上真的有效率多了。

不過您提到的語音輸入反應差,「有道」稍微比小愛老師好一點,尤其是在拼讀單字的時候,「有道」可以獨立選擇「英文拼讀」,在辨識率上還不錯,小愛老師是拼讀和整句放在一起辨識,常常想查個單字就會唸到抓狂。

我覺得這類的口譯或翻譯機,在單字的輸入上都不理想,若是一整句的話,其實效果都還不錯,至於單字的辨識差,想想其實也無可厚非,畢竟音節太短,發音都太相近的話,實在也很難去知道真正想要的單字。

若是站在學習英文的角度上來看,兩千五的小愛老師(Wifi版)真的是超值也超讚,非常值得入手,至於「有道」,體積小重量輕,更方便的拼讀功能,更多的離線語言,加上上下兩端的麥克風收音(小愛老師只有上方),應該更適合隨身攜帶或想拿來當和外國人交流使用,至少看起來比較有質感一點囉。

至於注音輸入,其實中文語音辨識都算OK,不太需要手動注音輸入,至於台灣口語,「有道」雖然有,但感覺不出來太大的差異,我也怕詞庫較少,也比較不切換到繁體,這類產品,對岸的技術與資源還是領先台灣很多,現階段,真的也只能去配合使用囉,反正,若能達到自己想要的效果,其實產品的價值也就夠了。

至於486的評論,真的也很感謝他這麼詳細地去比較不同的機型,但是,畢竟可能還是有商業上的考量,很多缺點並不會明講,之前不也是推科大訊飛那台推到頂天了,但「有道」和「科大」相比,科大的翻譯速度真的無敵,「有道」差遠了,轉圈圈讀個一兩秒還滿平常的,科大都秒翻,產品還是要自己親身用過才能知道真正的差異點與好壞,網路上的評論,反正就參考參考囉。

egino wrote:
簡單開個箱.因為要出...(恕刪)



這是對岸做的評分!!最近才放上去.可以參考一下喔!

https://www.youtube.com/watch?v=GjNsE40xlAg
這影片剛好早上有看到,不過覺得TESTV這次的評論很不客觀,感覺用戲謔的手法來介紹,產品本身卻介紹的不多,很多該講的都沒提到,沒分析,沒比較,只有大略的提到自己主觀的觀點,這樣的角度對小愛老師甚至是市面上的所有口譯機,TESTV大概都會覺得是垃圾吧,當成娛樂效果看看就好。

更新小愛老師的操作,前面提到小愛老師在拼讀查單詞的時候很難辨識,後來發現,一般翻譯狀態,確實難以辨認單一英文字母,但只要進入到查單詞的畫面(首頁點一下搜尋框),這裡要拼讀單字就非常準確了。

更新:
考慮了很久,最後還是把蛋蛋機三代退掉了,其實自己是滿喜歡「有道」這台,也都買了專用的保護套與掛繩,但考慮到自己的使用情境不是出國使用,而是自學英語,這點「有道」和小愛老師比起來就稍嫌不足了,沒例句,也不能點單字查字義,辨識影片聲音常會漏字或顯示沒有說話,感覺上,語音辨識的能力似乎比小愛同學還略遜一點,這點有點可惜。

先正名一下:蛋蛋機三代(有道 翻譯王2.0 pro)整體來說,輕巧,漂亮,照片翻譯不錯用,質感、握感與操作100分,翻譯速度1~2秒不夠快,和小愛老師差不多,有些單字就算用拼讀死也不出來,如Fizzy,辨識能力若能強化,將來有出國的需要,也許會再考慮入手。
egino wrote:
但我也不想去兔潮486啦~當初看了他的介紹才去買有到這台翻譯機..

就是沒想像得來的優!!只好趕緊給它出手.

我兩台都有買
我只能說平常體驗科大訊飛3.0好很多
翻譯機最怕口齒不清就很難語音識別
也會造成翻譯錯誤
科大訊飛的語音辨識力真的很厲害
我是覺得486為啥會狂推薦蛋蛋機?
可能是蛋蛋機價格比較便宜
這樣比較好銷出去吧
再者科大訊飛台灣有代理
486總不可能再進水貨來銷..
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?