• 5

我們要去蘇格蘭騎單車

飛帖輪 wrote:
你的火車票是要網路訂...(恕刪)

我也是一家4口,火車票可能要在倫敦買,那78公里只能早出晚歸了,不過聽說沿途風景之美,筆墨難以形容。
今天的荷蘭之行,只有我們夫妻兩人,因為第一次帶單車出國,選擇單車王國荷蘭也是很自然的...
跑步,騎車,游泳~~
記得
格拉斯的治安不太好
要注意隨身行李
printemps1 wrote:
我也排了一下明年蘇格...(恕刪)


http://blog.yam.com/user/printemps.html
荷蘭的單車之旅

wagen1120兄謝謝關心,我們會小心的。
fb:潘志烽
飛帖輪 wrote:
http://blo...(恕刪)

感謝飛帖輪兄的廣告...
這次的荷蘭行真的不錯,不過我在淋了幾次雨之後,想重新研究明年到底想去哪?
本來的蘇格蘭在考慮下雨的可能性後,有可能改成瑞士或者東歐吧.....
跑步,騎車,游泳~~
今年暑假的蘇格蘭單車之旅,終於在確定日期,繳清旅費,買好機票,訂好旅社,終於可以成行了。
行程:2009/08/07/一2009/08/30/共24天
修正後的行程:基隆出發由桃園到荷蘭轉機到Glasgow,然後由GLASGOW到Stirling42公里-Stirling到 Perth50公里-Perth到 Forfar48公里-Forfar到Aberdeen85公里-Aberdeen到INVERNESS169公里-INVERNESS到Kyle of Lochalsh127公里-Kyle of Lochalsh- Portree-kilmaluag-Portree127公里-Portree-Broadford-Ardvasar68公里-坐船到Mallaig10公里騎單車到 Drumsallie49公里-Drumsallie到Oban91公里-坐火車到 Tarbet, Arrochar93公里騎到 Luss13公里-到 Balloch-Balloch到Falkirk60公里-Falkirk到Livingston25公里- Livingston到Roslin31公里-愛丁堡-Glasgow。
有興趣的車友自行用GOOGLE先試騎,然後用http://www.undiscoveredscotland.co.uk/index.html來遨遊。
荷蘭航空的單車運送是要收費的,每一個人的單車運費,是桃園-Glasgow要80歐元,來回就是160歐元。折合台幣已匯率45:1來算,就要台幣7200元。
行程好了,再來就是整理裝備,等暑假了。






fb:潘志烽
飛帖輪 wrote:
今年暑假的蘇格蘭單車...(恕刪)

恭喜飛帖輪兄的行程終於敲定,我們有遊記可以看了...
跑步,騎車,游泳~~
今年暑假的蘇格蘭單車之旅,終於在確定日期,繳清旅費,買好機票,訂好旅社,終於可以成行了。
行程:2009/08/07/一2009/08/30/共24天
確定的行程:
08/07/五/基隆出發由桃園到荷蘭轉機到Glasgow
08/08/六/05.40到荷蘭07.10轉機07.50到Glasgow

旅社名稱NORMANDY HOTEL在飛機場旁邊,費用是每雙人房台幣3430元含早餐。
住址Glasgow, GBINCHINNAN ROAD RENFREWGlasgowGBPA4 9EJ
我們透過旅行社,與自己上網尋找愛丁堡的住宿,所知道的價格,八月都是漲2/3,或是沒房間了。
所以才改到格拉斯哥停留,當作我們進入蘇格蘭的門戶,與回程的最後休息處。
今日行程:Glasgow Airport到旅社3.4公里到 Paisley5.2公里到 Castle Semple (or what's left of it)13公里到 Lochwinnoch21公里到 Glasgow Airport39.5公里
旅社到 Paisley5.2公里,到 Lochwinnoch5.4公里。可從Castle Semple沿著湖邊小路到遊客中心,回程從大馬路騎回旅社。若是坐火車,由Largs到 Glasgow Airport,需5.65磅47分鐘。
08/09/日/GLASGOW到Stirling42公里
Website Booking Enquiry
Arrival Date: 09Aug 2009-1 night
Rooms: 2xStandard Twi
Family Ensuite - 4 People (4 Adults, 0 Children)
Meal Basis: Room and (Scottish breakfast?)
Name: Mr pan/chih feng
THANKS

住http://www.coralinnbb.co.uk/index.htm價格是每包括早餐的晚的£27.50 p/p
Coralinn Bed & Breakfast 160 Glasgow Road, Whins of Milton, Stirling, FK7 0LN.
Email: info@coralinnbb.co.uk Tel: 01786 813371

Hi Pan/Chi,
This is to confirm that I've booked you into the 2 rooms on 9th August.
I look forward to meeting you then.
Kind Regards
Andrina
餵平底鍋或凱愛,這是為了證實I' ve預定了您入在8月的9日2間屋子。我盼望然後遇見您。亲切的问候

Andrina
We want to order
Double Room With Private Bathroom x2, estimated on August 09 5:00 pm arrives, please retain the,and please send me another confirmation email
我們想要预定有私人浴室的x2双人房间,估計在8月09日5:00 pm到達,喜歡保留和請送我另一確認電子郵件

--- 09/6/9 (二),Andrina Croal <coralinn@hotmail.co.uk> 寫道:
Hi Pan / Chih,
I've just realised that you write the date the opposite way to us, I'm sorry.
I have 2 rooms available on the 9th August.
The price is £27.50 p/p per night which includes breakfast.
If you would like to go ahead with the booking, please let me know at what time you would be arriving, also if you have a contact number, preferably a mobile no, that would be great, thanks.
I look forward to hearing from you soon.
餵平底鍋/Chih, I' ve意识到您給我們寫日期相反方式, I' 抱歉的m。我有2個房间可用在8月9日。價格是每包括早餐的晚的£27.50 p/p。如果您希望连同向前售票,請告诉我您什麼時候會到達,也,如果您有聯絡數字,機動性沒有,是偉大的,更適宜地感謝。我盼望很快收到你的來信。

--- 09/6/8 (一),Andrina Croal <coralinn@hotmail.co.uk> 寫道:
寄件者: Andrina Croal <coralinn@hotmail.co.uk>
主旨: RE: Website Booking Enquiry
收件者:
日期: 2009年6月8日,一,下午10:01
Hello,
I'm sorry you will have to be a little more clearer if you would like a room.
I don't understand the message.
It looks like you want to stay for 1 night for 4 people, but I can't make out the date.
I look forward to your next email

Kind Regards
Andrina Croal
________________________________________
這是第一次與外國人的文字來往,沒修改過的對話。文法與用詞錯誤很多,後來經過慢慢的修改,也愈來愈像樣了。










fb:潘志烽
08/10/一/Stirling到 Perth50公里
單車旅遊介紹
1.http://www.perthshire.co.uk/
2.http://www.comriecroftbikes.co.uk/
3.http://www.scotcycle.co.uk/index.htm
健行網站
1.http://www.walkingsupport.co.uk/
2.http://www.cndoscotland.com/
3. http://www.athollestatesrangerservice.co.uk/

Arrival Date: 10 Aug 2009 (stay one night)
Rooms: 2xTwin Rooms or Family Ensuite - 4 People (3 Adults, 1 Children- age:13)
Meal Basis: Room and breakfast (Scottish breakfast?)
Name: Mr. Pan-Chih- Feng
Finally,Could you tell me how much of the rooms?
THANKS

Woodlea Hotel info@woodleaperthuk.co.uk
http://www.woodleaperthuk.co.uk/index.html.
A twin room ensuite with breakfast is £ 62.00 payment by £ cash on arrival
Do you want 1 or 2 twin rooms on 10th August 2009 ?
Please advise what time you will be arriving ?
Please email by return
Thank you
與早餐的雙胞胎室ensuite是£ 62.00付款由在到來的£現金 您是否想要在2009年8月10日的1個或2個雙胞胎房间? 請勸告您什麼時候到達? 請由回歸發電子郵件 谢谢 /06/09

Please confirm twin room for 10th August and an arrival time
請證實8月10日和到达时间的雙胞胎室/06/11/

I want 2 twin rooms , predetermined on August 10 during 5:00 pm arrives, please retain.06/11回信

Two twin for one night 10th August 2009 at the rate of £ 62.00 per room for bed and breakfast including VAT
Arrival time 5 pm
Please note payment is £ cash on arrival
Thank you and see you all on the 10th
這些對話有問題嗎?
歡迎大家一起來幫忙!

fb:潘志烽
飛帖輪 wrote:
Two twin for one night 10th August 2009 at the rate of £ 62.00 per room for bed and breakfast including VAT
Arrival time 5 pm
Please note payment is £ cash on arrival
Thank you and see you all on the 10th
這些對話有問題嗎?

對方都確認好了, 那就是沒有問題啦~


大屯山 北橫 宇老 太平山 觀霧 阿里山 大雪山 大禹嶺 塔塔加 武嶺
08/11/二/到Montrose82公里
Subject: Website Booking Enquiry
Arrival Date: 11 Aug 2009-1 night
Rooms: 2xStandard Twi
Meal Basis: Room and (Scottish breakfast?)
Name: Mr pan/chih feng
THANKS

The George Hotel 22 George StreetMontroseAngusDD10 8EW
reception@thegeorge-montrose.co.uk

2009/6/23(二) 上午4:12
The rooms will be £70.00 each including breakfast if you reserve 2 Twins or if required the Family room will be £100.00.

Sent: 11 June 2009 04:02
Good Morning Mr Pan/Chih Feng
Thank you for your recent enquiry.
We currently have availability for 11th August 2009.
Twin rooms are charged at £70.00 each which includes breakfast.
If you would wish to go ahead with this booking could you please send your address and credit/debit card details to confirm the booking.
Regards

info@thehaven-montrose.co.uk

Sent: Thursday, June 11, 2009 3:56 AM
Dear Mr. Feng
Thank you for your enquiry. We do have availability that night and the cost is £25.00 per person including full Scottish breakfast.
Kind regards
Teresa

日期: 2009年6月11日,四,下午6:42
Double Room With Private Bathroom x2, estimated on 11th August 2009 5:00 pm arrives, please retain the Double Room x2,and ,please send me another confirmation email

Sent: Sunday, June 21, 2009 6:26 AM
2 double rooms available, sorry not private bathroom [shared between both ]
thank you
kind regards
Teresa

2009/6/22(一) 上午8:54
Thank you for your e-mail; we will reply to you as soon as possible.
Thankyou

雖然已訂房了,仍在煩惱中,因為相差30鎊啊 !
fb:潘志烽
  • 5
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?