Casati 下管變速調整鈕座,炸裂!重焊!(國外case study)

資料來源


http://surfabike.wordpress.com/2011/04/30/steel-different-types-in-bike-building/








原文說明如下:

Today (and part of yesterday) I repaired a aluminum Casati road frame. It’s a nice looking bike.

Bondo over the welds on this bike. Is that cool?
I sort of like the look but don’t really want to sand bondo.

The bike was constructed with a unique solution to the cable stop problem that “no one is talking about” (I just made that up, don’t panic).

They made a small strap of steel with two threaded fittings (for the adjusters) brazed on the ends. That was cool but the thing was bolted on with two tiny screws.

Something busted one side off.

Someone got out a mig gun,
there was a flash of light,
a scream and..
the frame was screwed.

The assailant ended up depositing a wart-like blob on the head tube and lost the small piece.

Other than paint damage and a lot of blood it wasn’t bad. Once I had it cleaned up I machined a sweet cable stop widget that is bonded to the head tube.

Please enjoy these images. You can click on them for a close-up in the awesome gallery (that I just noticed)

The title? I just used that to get your attention.


中文說明:
Casati變速調鈕承座炸裂,修復方式為拿一個不要的龍頭固定環直接焊在車架上,做為替代品。
2012-04-05 11:14 發佈
臺灣的不成材媒體記者用語才會用 "炸裂" 來說這個情形, 板大很常看新聞歐 ??
何炸之有 ? 用了火藥嗎 ?
charliechen101 wrote:
臺灣的不成材媒體記者...(恕刪)


busted one side off這樣翻譯還OK吧,有啥不妥嗎?

當然我們也可以參考Discovery的流言終結者(Mythbuster),翻成

「有一邊被終結掉了」。XD
阿說好的鋸車架咧?(by 大仙)

Lionlin wrote:
busted one...(恕刪)


It's terminated! 讓我想到魔鬼終結者

charliechen101 wrote:
臺灣的不成材媒體記者...(恕刪)


炸裂翻的再適合不過了~~義大利爛漫....

這種車還能賣這麼貴~台灣一堆盤子

Vanden wrote:
資料來源http:/...(恕刪)


想不到CASATI這麼不堪....還好當年預算不夠沒入手
連結內容被刪除了
可惜可惜
請問有沒有人已備份

家藤影丸 wrote:
連結內容被刪除了可惜...(恕刪)


我也想看+1
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?