chachaping wrote:
這品牌其實頗為前衛
...(恕刪)
tony6718 wrote:
品牌與產品接受度確實(恕刪)
抱歉,原本只是看到開箱上它網站查規格,一上去就不小心怒了

"village" (村落)的縮寫英文是 "vill" 法文是 "ville",您有聽過Jacksonvi, 佛羅里達或是Louisvi, 肯德基嗎? 故鄉是鷹村還是老鷹六世啊? 一堆人納悶台灣品牌走不出去,取這種名子是要走去哪裏?


3x


https://kknews.cc/news/xnl8am9.amp
各位自行判斷
內文搜尋

X