推~~~恭喜樓主入手美車,整套SRAM RED加上那個超美的書法真是閃~~~只不過.....foxoes wrote:2-6. 銀色的King頭輓。 白色車加上農曆七月到,樓主還是把錯別字改一下比較好....
police663 wrote:樓主還是把錯別字改一下比較好.... 原本沒注意~注意到之後.....小小的覺得真是個笑點~哈!平安~健康~有特色的車~爬坡時大家會很好奇的看著這組(人&車)逆流的水啦!
感謝各位的回覆與讚賞~阿中3513 wrote:Kevin又換新車囉!!恭喜入手"靚車"一台~不給你加分~對不起良心~ 中哥:感謝您哦~很久沒跟你一起騎車,改天在一起騎車嘍~Eric_Bike wrote:超高的心境! 佩服!佛門!就在不遠處 呵~小弟沒有什麼心境啦,只是套點古代聖人的文字罷了~關於這個「輓」字,小弟查了一下字典,有幾個意思:1. 拉引。說文解字:「輓,引車也。」2. 運轉﹑運輸。3. 哀悼死人的。如:「輓聯」﹑「輓辭」﹑「輓歌」。4. 通「晚」。以上來自於教育部國語辭典修訂本,更多的舉例可以點選參考。因為小弟不是國語文專家,所以也不敢說小弟的用法一定對,只是單純的認為既然是「車字邊」應該跟車有關係。就像我們習慣用語:花鼓,正確來說,花鼓的用字應該是「轂」不是「鼓」,例如:老子道德經:三十幅,共一轂。奇怪,怎麼會扯到這裡...Anyway,小弟還是保留「頭輓」的用詞,若真的不妥就請多多包涵嘍~~