• 14

免費英文翻譯...大家來問我吧


c5026 wrote:
如果你懂台語的話就會...(恕刪)


你可以說They're not even on the same level.
Aznsilvrboy wrote:




你可以說They're not even on the same level....(恕刪)</blockquote

佔個位置順便學英文

They're not even on the same level
可以幫我取一個人見人愛 霹靂無敵 的英文名字嗎

vs0000001 wrote:
可以幫我取一個人見人...(恕刪)


...你男的還女的啊?
不好意思,現在才看您的回覆

是要批准文件的意思嗎→意思差不多

我們公司用印的流程說明如下:先將文件讓各部們簽核,同意後→總經理簽核,同意後→將文件提交給法務部門→蓋上公司章.
hongsong wrote:
不好意思,現在才看您...(恕刪)


那我之前翻的大致上沒錯 但是僅提供參考.

Aznsilvrboy wrote:
本人從小在英語系國家...(恕刪)


感覺樓主很熱心,先加分,以後有機會再請樓主幫忙

crew1274 wrote:
可以幫我翻譯jay-...(恕刪)


太長了, 你挑一兩小段我就幫你翻...
我想知道機場換錢的時候
以下兩句怎麼說
(是站在櫃員的立場)
麻煩您了

我們美金最小面額是10元
剩下不夠換的台幣會找您
  • 14
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 14)
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?