• 4

有了這網站,字典軟體以後怎麼混?

http://hk.dictionary.yahoo.com 還提供免費線上發音。
2008-06-09 6:30 發佈
文章關鍵字 網站 字典軟體
譯點通快混不下去了?

隨便查個字,結果頁上還有譯典通的mark,
這東西用的就是譯典通的字庫吧
砍美眉,救小白,快找腋魔俠Online~
這真的好讚啊
只是不知誤差有多少
記得我讀大學時還沒網際網路,那時學英文都抱著梁實秋的辭典猛讀。

現在有軟體、有網站,學習英文比起查字典真是方便許多。不知現在大學生的英文程度有沒有比二十年前進步?
joshwang wrote:
記得我讀大學時還沒網...(恕刪)


恩...過度依賴工具的結果
當然本身的能力就不會進步囉
只是對使用工具的熟練度提高而已

之前去日本玩的時候
發現每台計程車都搭配導航機
結果有些導航機沒標示的
司機就不會走了
偏偏只是隔條巷子而已
沒錯
手機幾乎人人都有
但是問問自己記得幾個人的電話號碼?
我的無名 http://www.wretch.cc/album/kobeaf
wesley_cch wrote:
台灣版.......
http://tw.dictionary.yahoo.com/(恕刪)

呵,我看到原PO貼的網址,也有點傻住…
TW的YAHOO本來就有DICTIONARY的服務唷~~~
呵,很方便滴…
只是即時翻譯點到哪翻到哪,還是眼博士才有的功能啊~~~~~
上google查 --> Lingoes Translator 靈格斯詞霸

是免費的電子翻譯字典 <<有繁體版的>>

真的很好用
標題殺人法

這服務推出很久了啊, 也沒看到有甚麼翻譯軟體因此混不下去的
  • 4
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?