• 3

青少年第一次使用「遠古時代」的Windows 95

goolge

青少年第一次使用「遠古時代」的Windows 95,結果光是開機就讓他們很傻眼…


最近,YouTube頻道「Fine Brothers Entertainment 」找來一些1995年後出生的年輕人,
讓他們試用Windows 95,看看他們會有什麼反應吧。

青少年第一次使用「遠古時代」的Windows 95


以前 os 就是如此 .
開機後可以開始去倒咖啡再回來 .

DOS 年代都還純文字只能 pe2 等 或是 turbo c
寫 code .


如果想給小朋友體驗可以使用 虛擬機 . 讓他們了解以前 dos 年代
還有當年螢幕 , 現在小孩看到 以前game 如馬利歐都覺得很醜很糟糕 .
不過當年科技就是如此 .

不過要找到能動 古老電腦應該也不容易了 反而網路可找到 古老 image 檔 .

其實裝過 android 下跑 win98 還有 winxp
使用 bochs + image 但是 跟本不知能如何 ?
我先前裝過 7吋 android 平板 . 開機到 win98 1分內 開起來
但是 xp 要好幾分後才開機完 .

操作方法】簡單說下進入系統後的操作方法:
觸屏左下角點擊下是鍵盤輸入,音量+是鼠標左鍵,音量-是右鍵,滑動銀幕是移動鼠標..

也沒法使用 otg 接usb mouse .
2014年玩過
不過現在是否 有人更新 android 下 win xp ? 可使用 otg 連usb 介面 .
否則裝起來也很難使用 .


2017-02-02 9:41 發佈
一路從win95用上來 (沒用過3.1)
95開機時間有特別長嗎? windows不是一項開機都很慢嗎 XDDD
一直到了SSD才有大躍進的感覺

andy2000a wrote:
goolge青少年...(恕刪)


何不體驗一下撥接網路....
那個撥號音....DI....DODO...喔,好懷念
然後抓一首MP3,3MB要一小時

STONE0504 wrote:
一路從win95用...(恕刪)


Star trek 有一部電影版 未來人來電腦錢一直聲控
但發現電腦完全沒反應 ..

還有個笑話是有關 borg 人的. yes 開機一直很慢 .
大家使用電視是一開就使用 , 但一路換cpu 卻還是慢.
但是 windows PC 其實以前提過 on now pc 也是希望 一開機能使用.
但是 一直無法達到 .

win os 開機 load 太多東西 . 如換新 cpu 時使用 dos 開會很快 .
但是新主機只要一換新 os 就又慢 . 到 SSD , 開機才是快到 幾秒內 .

以前 intel + windows 是所向無敵 . 但是
intel 錯估 手機市場 arm , ATOM CPU 待機跟馬上 醒來最基本要求 一直拖到 z2760 才能使用 .
至於 win os 一直認為自己軟體多 市場大 手機市場一直想靠 wp . 但是 wp 市佔就是不到 1% .
至於 surface phone是否可能轉變就不知道 .


===

星艦迷航記軼事 "Star Trek Lost Episodes" transcript.


<Picard> "Mr. LaForge, have you had any success with your attempts at
finding a weakness in the Borg? And Mr. Data, have you been able
to access their command pathways?"

<畢凱>「鷹眼,你有沒有找到博格人的任何弱點?還有,百科,你是否已接上對方的指揮通道?」


<Geordi>"Yes, Captain. In fact, we found the answer by searching
through our archives on late Twentieth-century computing technology."

<鷹眼>「有的,艦長。事實上,我們是在有關二十世紀末電腦科技的檔案中找到的。」


<Geordi presses a key, and a logo appears on the computer screen.

<鷹眼按了一個鍵,一個標幟出現在電腦螢幕上。>


<Riker looks puzzled.> "What the hell is 'Microsoft'?"

<瑞克面露疑惑>「『微軟』是個什麼玩意兒?」


<Data turns to answer.> "Allow me to explain. We will send this
program, for some reason called 'Windows', through the Borg command
pathways. Once inside their root command unit, it will begin consuming
system resources at an unstoppable rate."

<百科轉身回答>「讓我來解釋。我們要把這個叫做『Windows』的程式
送入博格人的命令通道中。只要它進入了他們的底層命令單元,它就
會不停地消耗系統資源。」


<Picard> "But the Borg have the ability to adapt. Won't they alter their
processing systems to increase their storage capacity?"

<畢凱>「但博格人具有適應性。他們不是可以修改他們的操作系統來增加他們的儲存容量?」


<Data> "Yes, Captain. But when 'Windows' detects this, it creates a
new version of itself known as an 'upgrade'. The use of resources
increases exponentially with each iteration. The Borg will not be able to
adapt quickly enough. Eventually all of their processing ability will be
taken over and none will be available for their normal operational
functions."

<百科>「是的,艦長。但當『Windows』發現這點時,它會造出它的
一個新的版本,叫做『昇級版』。每次出新版時,它消耗資源的速度
都會呈指數倍增,博格人根本就來不及適應。到最後他們所有的計算
能力都會被消耗殆盡,而無法進行正常的運作。」


<Picard> "Excellent work. This is even better than that 'unsolvable
geometric shape' idea."

<畢凱>「做得好,這比那個『無解幾何形』的主意還要好。」


. . 15 Minutes Later . . .

. . 十五分鐘後 . . .


<Data> "Captain, we have successfully installed the 'Windows' in the
command unit and as expected it immediately consumed 85% of all
resources. We however have not received any confirmation of the
expected 'upgrade'."

<百科>「艦長,我們已經將『Windows』植入他們的命令單元。正如
預期地,它立刻消耗掉全部資源的85%。可是我們還沒有得到任何有
關『昇級版』的消息。」


<Geordi> "Our scanners have picked up an increase in Borg storage and
CPU capacity to compensate, but we still have no indication of an
'upgrade' to compensate for their increase."

<鷹眼>「我們的掃瞄器發現博格人的儲存容量和CPU能力都有提昇,
但仍然沒有任何『昇級版』的跡象。」


<Picard> "Data, scan the history banks again and determine if their is
something we have missed."

<畢凱>「百科,再搜尋一遍歷史資料庫,看看我們有沒有漏掉什麼。」


<Data> "Sir, I believe there is a reason for the failure in the 'upgrade'.
Apparently the Borg have circumvented that part of the plan by not
sending in their registration cards.

<百科>「長官,我想有一個原因會使得『昇級版』不來。顯然博格人
沒有寄出他們的註冊卡,才會躲掉我們計畫的這一部分。」


<Riker> "Captain we have no choice. Requesting permission to begin
emergency escape sequence 3F . . ."

<瑞克>「艦長,我們沒有選擇了。請淮許啟動緊急脫離程序3F...」


<Geordi, excited> "Wait, Captain I just detected their CPU capacity has
suddenly dropped to 0% !"

<鷹眼興奮狀>「等一下,艦長,我剛偵測到他們的CPU能力忽然掉到0%!」


<Picard> "Data, what does your scanners show?"

<畢凱>「百科,你的掃瞄器上怎麼說?」


<Data> "Apparently the Borg have found the internal 'Windows' module
named 'Solitaire' and it has used up all the CPU capacity."

<百科>「顯然博格人找到『Windows』內一個叫做『接龍』的模組,
而這個模組用光了CPU的處理能力。」


<Picard> "Lets wait and see how long this 'solitaire' can reduce their
functionality."

<畢凱>「我們再等一等,看這個『接龍』可以削弱他們的功能多久。」


. . Two Hours Pass . . .

. . 兩小時後 . . .


<Riker> "Geordi what's the status on the Borg?"

<瑞克>「鷹眼,博格人那兒怎樣了?」


<Geordi> "As expected the Borg are attempting to re-engineer to
compensate for increased CPU and storage demands, but each time they
successfully increase resources I have setup our closest deep space
monitor beacon to transmit more 'windows' modules from something
called the 'Microsoft fun-pack'.

<鷹眼>「博格人正如預期地嘗試修改CPU和記憶體,來補償需求的增加,
但我已經設定好我們離他們最近的深太空監測站,只要他們一增加他們的
資源,我們就從一個叫『微軟歡樂包』的東西裏找出更多的『Windows』
模組來傳送給他們。」


<Picard> "How much time will that buy us ?"

<畢凱>「如此我們可以爭取到多少時間?」


<Data> "Current Borg solution rates allow me to predicate an interest
time span of 6 more hours."

<百科>「以目前博格人解決問題的速度來看,我預計可以多出六小時。」


<Geordi> "Captain, another vessel has entered our sector."

<鷹眼>「艦長,另一艘艦艇進入本區。」


<Picard> "Identify."

<畢凱>「辨認。」


<Data> "It appears to have markings very similar to the 'Microsoft' logo"

<百科>「它上面有很像『微軟』標幟的記號。」


<Over the speakers> "THIS IS ADMIRAL BILL GATES OF THE
MICROSOFT FLAGSHIP MONOPOLY. WE HAVE POSITIVE
CONFIRMATION OF UNREGISTERED SOFTWARE IN THIS SECTOR.
SURRENDER ALL ASSETS AND WE CAN AVOID ANY TROUBLE. YOU
HAVE 10 SECONDS"

<擴音器中傳來>「這是比爾蓋茲司令,微軟專賣的旗艦。我們確認在本
區有未註冊的軟體。繳出所有的財產,我們就不找你們麻煩。給你們
十秒鐘。」


<Data> "The alien ship has just opened its forward hatches and
released thousands of humanoid shaped objects."

<百科>「外星船隻剛打開了前艙蓋,放出數以千計的人形物體。」


<Picard> "Magnify forward viewer on the alien craft"

<畢凱>「放大前視儀上的外星船隻。」


<Riker> "Good God captain! Those are humans floating straight toward
the Borg ship with no life support suits! How can they survive the
tortures of deep space ?!"

<瑞克>「老天哪,艦長!那些是沒穿太空裝的人類,直接飄往博格人
的船去了!他們怎麼能在外太空中生存?」


<Data> "I don't believe that those are humans sir, if you will look closer I
believe you will see that they are carrying something recognized by
twenty-first century man as doe skin leather briefcases, and wearing
Armani suits"
<百科>「我相信那些不是人,長官。如果你仔細瞧,我想你會看到他
們都帶著某種二十一世紀人稱做鹿皮手提箱的東西,而且身穿雅曼尼
西服。」


<Riker and Picard together horrified> "Lawyers!!"

<瑞克和凱畢以恐懼的聲音>「律師!!」


<Geordi> "It can't be. All the Lawyers were rounded up and sent
hurtling into the sun in 2017 during the Great Awakening."

<鷹眼>「不可能。所有的律師在2017年大覺醒的時候,都被捆起來丟
進太陽裏了。」


<Data> "True, but apparently some must have survived."

<百科>「沒錯,但很顯然有些律師生還了。」


<Riker> "They have surrounded the Borg ship and are covering it with all
types of papers."

<瑞克>「他們包圍了博格人的船,然後用各種各樣的紙張貼在上面。」


<Data> "I believe that is known in ancient vernacular as 'red tape' it often
proves fatal."

<百科>「我相信在古代俗語中那東西叫做『紅帶』,是會致命的。」
──譯註:紅帶是繫公文用的,引申作「官樣文章」。


<Riker> "They're tearing the Borg to pieces!"

<瑞克>「博格人的船被撕成碎片了!」


<Picard> "Turn off the monitors. I can't stand to watch, not even the
Borg deserve that."

<畢凱>「把監視器關掉。就算博格人罪有應得,我也看不下去了。」

mark0826 wrote:
何不體驗一下撥接網...(恕刪)


以前還有一陣子上傳用撥接,下載走寬頻的時代...但是沒多久就消失了..
我用Dos 3.3開始

沒硬碟

只有AB槽,

當時完三國志,兩片5.25磁片在那邊裝來裝去..

黑白螢幕 pc喇叭..永遠只會聽到di di di di di di ~~~~...

當時感覺到大躍進是
1.居然有硬碟這種東西,40MB好大,可以存好多東西
2.VGA是一種非常彩色的東西..
3.486Dx4100..這基本上已經是機王了,我還在用386sx
4.創巨的音效卡好貴阿,不過有聲音耶..
5.玩三國志四日文版必須安裝dos/v
6.安裝dos/v以後,會吃主記憶體,好多遊戲都需要640k以上的主記憶體..
7.DOS=HIGH/UMB
DOS遊戲磁碟片當時大都有防拷,不知道有人還記得CopyWrite、COPY II PC、PC-Tools R4.0這些程式嗎?另外還有雄中電腦社出品的遊戲剋星GAMEBUSTER,這些程式都還在我的老DOS PC硬碟,現在還可以跑.
那更該去碰碰磁碟片(幾百KB)的年代.‍‍‍‍‍
人品是做人最好的底牌.

doomday wrote:
DOS遊戲磁碟片當...(恕刪)


那時台灣防毒還蠻蓬勃發展的說
那時反而很少人用外國的
我是用正典

Pc tools也用蠻久的
畢竟那時沒啥可選
叫的出名號的軟體就那幾個

大補帖目錄從頭到尾每個都玩過
現在很多連聽都沒聽過
  • 3
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?