一直以來Foobar2000的正體中文化都是由他進行
而令人感到惋惜的是他最近宣佈不做Foobar2000的相關分享了
此篇文章就順勢由此而生了
預訂1.2.7出來時能完善,然後1.2.7才會是正式版
目前的做法是使用中國漢化者Asion做的簡體版,先做個粗略繁化
然後在尋求廣大的網友幫我修正用語(這是為了做字典,建議參考MOVE的版本翻譯)
這裡留下目前做的1.2.6預覽第一版
(簡繁用語夾雜、部分簡體 非常不建議日常使用,也請別擅自轉載,因為這不是正式版)
翻譯用的Google Docs連結
目前有權限的編輯者為:我、jason5545
現在的進度非常之慢
所以請有興趣的版友們跟我聯絡~(當然不會馬上給權限,會經審核)
最後再次聲明此版本不建議日常使用,也請別擅自轉載,
如果是來抱怨翻譯質量差,也請免了,這只是翻譯中的東西,並未完善。
當然我更希望M.O.V.E能回來繼續製作,等他回來做以後我會自動停止製作
以下爲製作中的東西

1.2.8竟然出了...下一版改修正1.2.8





























































































