die830125 wrote:
台灣 和香港 的語言包不是共用嗎
雖然都是繁體的,但是在少部分的文字上還是有些微的差異不同,
Windows7語言包有出多國語言版,裡面有大陸簡體、香港繁體,
就是獨缺台灣繁體,不過微軟有單獨出台灣正體繁體版語言包。
多國語言版(35國):
Windows 7 Service Pack 1 Language Pack (x64/x86) - DVD (Multilanguage)
mu_windows_7_sp1_language_pack_x64_dvd_619714.iso
mu_windows_7_sp1_language_pack_x86_dvd_619716.iso
ISO檔解壓縮,zh-cn目錄是大陸簡體版,zh-hk目錄是香港繁體版。
台灣正體繁體語言版:
Windows 7 Service Pack 1 Language Pack (x64/x86) - DVD (Chinese-Taiwan)
tw_windows_7_sp1_language_pack_x64_dvd_646888.iso
tw_windows_7_sp1_language_pack_x86_dvd_619609.iso
ISO檔解壓縮,zh-tw目錄是台灣正體繁體版。
≡ 若知前世因 今生受的是 若知來世果 今生做的事 ≡ 嗡噠咧嘟噠咧嘟咧唆哈 ≡ 太極法印 ≡