• 3

注音及通用拼音輸入法對照表

你的英文名字,用什麼拼音法.
我用威妥瑪拼音,那你呢?
(外交部護照,好像也有在用?)




漢語拼音 Zhang
注音二式 Jang
通用拼音 Jhang
威妥瑪拼音 Chang
耶魯拼音 Jang

臺北

漢語拼音 Tai Bei
注音二式 Tai Bei
通用拼音 Tai Bei
威妥瑪拼音 Tai Pei
耶魯拼音 Tai Bei

高雄

漢語拼音 Gao Xiong
注音二式 Gau Shiung
通用拼音 Gao Syong
威妥瑪拼音 Kao Hsiung
耶魯拼音 Gau Syung

一堆拼音方式,看起來好亂
ltf168 wrote:
你的英文名字,用什麼...(恕刪)
那個...你的圖表被01的logo擋住一部分了,你可以上傳到http://imageshack.us/嗎??
不然你把圖pm給我,我去上傳
如果您要的是拼音列表,您可以直接查 WIKI 拼音

如果您要的是整理後的對照表。上面那份應很清楚。如果要 excel 檔,我找到再另傳給你。

樂 ids93216 wrote:
那個...你的圖表被...(恕刪)
---------- 梦想很远,所以我们一步步靠近 梦想很近,所以我们一步步实现
隔了這麼多年,有朋友要學拼音輸入法都會請他們拜讀安傑的大作,九年前還不會打拼音輸入法,至今都打習慣了,真的非常受用!
別忘了最開始的理想!!! http://ansonblack.blogspot.com/
  • 3
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?