• 3

請問『在英文XP下,開中文檔名檔案』的問題?



基本上Windows XP 要支援正體中文,只需要在安裝時記得安裝東亞字型支援即可,不需用安裝MUI 或是變更MUI。
但是要顯示非Unicode 的中文檔名 ( 比方你在Win98 時代建立的檔案名稱 ),就一定要靠上圖修改設定,重開機會才會正常顯示。

有些不完整支援unicode 的程式,例如Winrar,winzip 裡有非unicode 的日文檔案,可以利用 Microsoft Applocale 變更winrar 的語系環境解決,
( 但有例外,例如一些日本的PC 版遊戲安裝就一定要在沒有Microsoft Applocale + 上圖的設定設為日語重開機後 )

Adobe Reader 的話,必須下載東亞字型,
ACDSee 的問題,我是下載 Unicode 補完計畫解決,

另外,在Windows XP 下,Office 2003 / 2007,Windows Live! 都可以安裝正體中文版,不會有任何使用上的問題。


還有問題的話我可以試著幫忙出點主意。
axiomania wrote:
基本上Windows...(恕刪)


這樣的確可以修復這個問題,但是同時也帶出另外幾個問題(挺嚴重的).

如果照上圖的修改,之后安裝整體中文,或者簡體中文的軟件的時候就會出現亂碼. 記憶中好像安裝完畢之后進入軟件也會出現部分亂碼. 如果你說你不會安裝中文軟體,那么也未必可以避免這個問題..因為現在很多公司(尤其是微軟)的軟件會自動偵測你的系統是用什么語言,然后就安裝那個語言的版本..如果你設定了chinese (taiwan) 或者其他地區.例如Hong Kong or PRC, 那么就會按照那個地區來安裝..也就會看到亂碼了...對于那些可以強制選擇安裝英文版的沒有什么問題..但是有很多軟件沒有語言選項就自動選擇了(太人性化了)..

另外,很多其他的設定都搞亂了..例如IE, 之前英文版的 ctrl + enter 會自動加 www.xx.com ,但是如果換成 chinese (taiwan) 在語言項之后就會變成 www.xx.com.tw, 雖然有其他方法可以修改過來..但是很麻煩..

我自己的經驗最好應該還是安裝MUI,這樣既可以保持英文的操作環境,又可以用到中文.
十一樓的大大講的其實已經很完整了

(如果我有能力加分的話...)

我從XP到現在VISTA,用的都是英文版加上繁簡體中文MUI(OFFICE也是)

地區選項跟上面大大說的那個UNICODE選項也都是選TAIWAN

OK的啦...
沈船的海面也是靜靜的記得
如果您用的是 XP 的話,
在 控制台 -> 地區及語言選項 -> 進階 -> 字碼業轉換表
(不好意思, 上面的選項請自翻英文)
把您要顯示的碼別打勾 (基本上 XP 已內建一卡車各國的字碼了),
就可以正確 show 出該碼的檔名了,

另外, 若要執行不同語系的 software (非 unicode 的),
則可以用 AppLocate 來 run,
我現在在繁體 XP 上, 很多簡體的軟體都是靠這來跑,
其中還包括一個日文碼的 game,

在我繁體 Windows 上,
若要用 WinRAR 解壓縮簡體中文的檔案時,
我就會用 AppLocate 設簡體中文模式來跑 WinRAR,
否則解出來的簡體檔名很多會變成亂碼 (除了跟 Big5 共碼的以外),

除此之外也可直接將 控制台 -> 地區及語言選項 -> 進階
之中 "預設" 的語系改成您要執行的碼別即可,
(就如同 7F 朋友所說的)
但原使用語系的非 unicode 之 software,
裡頭除了英文和你所選的語系之外,
其他的字碼都會變成亂碼 ...

說錯請指教 ...
dreamworlds wrote:
這樣的確可以修復這個...(恕刪)

您當時會不會是誤改到Location卻沒改到Language for non-Unicode programs?
前者主要是影響安裝程式時或網頁自動判斷語言時的選擇
後者才是調整windows的預設語系 (雖然有些多國語版的程式安裝時也會靠這個判斷語言)
我多年來一直用英文版(無MUI)還沒遇過亂碼的
裝MUI只是把介面中文化
對一般程式的中文顯示並沒有影響
kouyoumin wrote:
您當時會不會是誤改到...(恕刪)


To kouyoumin:
dreamworlds說的改Language for non-Unicode programs,
English(United States) → Chinese(Taiwan),真的會影響安裝程式的介面,
就以VIA 4in1的Driver來做例子,它是多國語言,而且還不能安裝時不能改介面,是自動偵測的,
如果是English(United States),安裝介面時就會是English,
如果是Chinese(Taiwan),安裝介面時就會是Chinese。
我的解決方式是
平常用Chinese(Taiwan)
但安裝東西時改回English(United States)
都沒遇到什麼問題過
MUI一班人不易取得


樓主的中文檔名問題,在於ACD安裝英文時,本身無中文
而打開程式時,又call不到window的中文
解決方式就是 樓上pinchia的方法
讓ACD call到中文

Control Panel
=>
Regional and Language Options
=>
Advanced
=>
Language for non-unicode programe
=>
Chinese(Taiwan)

Control Panel
=>
Regional and Language Options
=>
Advanced
=>
Detail
=>
Advanced
=>
勾上面那一個
其實, 想讓 非Unicode 程式支援中文,
只要安裝東南亞字體後, 在Regional and Language Options裡面Advanced,
Non-Unicode Language換成Chinese (Taiwan) 就好了.

而在Standards and Formats 還是照樣用English (United State)...

一些聰明的程式(如Java) 就會直接看你的Standards and Formats
來選擇適合的語言, 但也有一些會直接看你的Non-Unicode Language.....


現在很多程式也開始以Unicode來寫, 所以Non-unicode language 用english的也沒大多問題,
真的有問題就用AppLocale 來跑好了...

但緊記File Format一定要用NTFS, 因為NTFS是Unicode的,
如果用了FAT32, Non-unicode language就一定要是Chinese
  • 3
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?