caseyml wrote:
網路上也還是有蠻多人在使用big5日文的東西
沒比使用正常Unicode的人多
有用補不完計畫的,有絕大多數都是看日本漫畫、日本卡通、在遊戲上打日文讓一般玩家看到一堆空白
我只是說絕大多數,因為他們有他們的需求,而且使用率真的超級高
所以我的結論就是
應該反對補完計畫
個人是反對的,小弟也曾經在補完計畫的官方網頁留言板上砲轟,砲轟完就把網頁關掉從此不踏入,因為我是亂入的,從來沒用過補不完計畫,我真是白目+幼稚+腦殘

說了這個,我等等應該會被支持補完計畫的人砲轟

現在的軟體開發與設計
本來就該走向正統的Unicode

而不是一直搞什麼補不完計畫什麼的
真正的補完的確是,使用「正統Unicode」才叫做補完
Gwaewluin wrote:
caseyml ...(恕刪)
convertZ主要還是舊big5日文碼轉unicode的問題
如果是jis日文轉unicode日文當然沒什麼大問題啊
例如mp3標籤,一堆id3v1還在使用big5日文或gb碼日文
轉換就還是得靠這類工具來做比較方便
當然去掉id3v1,轉id3v2支援unicode就沒這問題
基本上這東西就是為了解決舊時代產物的東西而生的
我也同意這東西應該慢慢給他淘汰掉,也不會去鼓勵他人去安裝
因為如果只是要看big5日文編碼的話,現在也有很多替代方案
可以選擇,BBS軟體也很多內建Uao了,畢竟這也是會動到系統檔
的東西
而且這樣的東西會減緩全面unicode化的腳步,讓big5日文碼繼續在外面流傳
只是我想說的是還是有人有這方面需求的
內文搜尋
X

























































































