上次安裝 Windows 10 竟然還出現簡體 Office 365 的宣傳畫面...
是否台灣在大中華市場占比越來越低,連翻譯都用機器翻譯也懶得校稿了?
(我是都看得懂啦,畢竟是工程師,看不懂的也都意會的出來,對我使用不影響,但總覺得這軟體是拼湊出來的)



但是前幾年發生的 Office "插入註解" 事件,微軟卻又火速更新 Office 改成 "新增註解" (雖然那個功能幾乎沒有人用)。

微軟正黑體的 "碧" 粗體字 BUG (多一個空格) 也是十幾年也沒有更正。

所以微軟中文版的BUG是要怎麼去回報呢? 有人了解微軟的運作方式? 意見反映中樞好像也沒有任何人回應,微軟社群 (Microsoft Answers) 都是機器人(真人回答,但都是複製貼上標準答案) 回答...