一個為球隊賣命11年的人 最後的下場卻是被趕走 我相信他有機會出書的話 因該不會說老東家什麼好話的加上他書中沒有攻擊幾個大家傳言已久的指標性人物的話題這書要怎麼賣呀 這種帶有報復心態的書 看看就好了啦說不定改天拉米瑞茲也會出書幹瞧紅襪高層勒
還是請大家等書真正出版之後再做評論吧因為紐約媒體也有相當嚴重的"斷章取義"功力而老愛引用紐約三大報報導文章、稍微翻譯改編一下就充當新聞的台灣媒體更有超強"煽風點火"的技巧這幾天看NY Post和NY Daily News每天猶如中視花系列般的相關報導就已經很頭大了又看到Yahoo新聞上面台灣方面明明就是外電翻譯卻又加油添醋的文章更是無力...如果有看到SI.com上面公佈的書中部份章節完整內容的朋友應該就不會覺得說Torre疑似晚節不保、大放厥辭、甚至挾怨報復的評論是公正的了...還記得幾年前SI那篇 A-Rod Agonistes明明就是篇難得一見深入剖析A-Rod的頗具深度報導卻被台灣媒體(也包含部份美國媒體)寫成一篇很像是A-Rod趁機推卸責任、嚴厲指責Jeter的文章我相當懷疑究竟有幾個寫過該篇文章相關報導的台灣記者有真正讀過那長達五六頁的全文...當時我還一氣之下硬是把全文翻成中文想要讓有興趣的朋友不會被記者的片面解讀給蒙蔽自己讀過之後再來做判斷...有興趣回顧舊文的朋友也很歡迎到小弟的網誌逛逛畢竟花了不少時間翻譯...也希望能讓更多有興趣的朋友看到A-Rod Agonistes(該文章長到超過無名單篇網誌的限制, 硬是分成三篇才全部寫完)如果還記得當初相關報導、卻沒機會看過原文的朋友看完之後應該就會更確信 "跟記者(尤其是把翻譯外電也當作是種報導的記者)認真, 你就輸了" 的真理
褲濕啦 wrote:托瑞在書中爆出金童除...(恕刪) 這個庫大就不了美國書商跟媒體了,您看看,書還沒出來,就被受關注.托瑞可爽呆了,沒想到記者幫他的書大打廣告,沒看到A-ROD笑嘻嘻,把他寫成A-XXX,這下子又出名了.結果大家跑去買書,嗯...怎跟報紙說的都不一樣.記者爽到了,托瑞爽到了,書商爽到了,洋基也爽了....