goodversion wrote:就是中指蹺起來呀,你...(恕刪) 哦 好像有點印象解說有提到中指蹺起來 好像是説不怎么常用題外話:剛投連投了4個牽制球 現場N多球迷拿著加油棒做向下的動作 是在鄙視投手嗎?
bbtbbt303 wrote:剛投連投了4個牽制球 現場N多球迷拿著加油棒做向下的動作 是在鄙視投手嗎?...(恕刪) 你高興牽制幾個就幾個只要你還有體力...........但不要傳歪了.............球迷現場看球,可以努力的製造噪音,這是看球的樂趣呀
bbtbbt303 wrote:什麼叫變化球?是投了...(恕刪) 一切都只是虛名變化球這個名詞是球評、主撥等無法第一時間判定啥球路時拿來唐塞的墊檔用詞不用太計較messageboxs wrote:嚴格來說~有扣到縫線~都可以叫作變化球~ 二縫線、四縫線直球,出手也都有扣到縫線...
以美式說法來說,快速球跟變化球分別是Fastball跟Breaking Ball台灣的叫法比較偏向日式,日本的分法很細密,有些在美國的快速球到了日本都成了變化球,比方說二逢線快速球, 切球等我看法也是跟樓上差不多,經常轉播不知道什麼球種,就乾脆都說是變化球~我個人的理解則是,快速球, 球的旋轉方式是由下往上變化球, 則是由上往下 (滑球, 曲球)還有一種特別的就是幾乎不轉的蝴蝶球不過現在有很多由下往上的球也不快,好比說變速球 ~另外, 同樣是快速球(比方說二逢), 如果投手握的深淺也會影響到他的速度跟變化量