一ヶ月なんて長いようで案外短いものです。彼女とは毎日連絡して(ex. メール、Skype等)二人の関係を冷まさないようにしないと...
近況報告をみんなで期待して待っています。
がんばってください。
P.S. 彼女の写真を見ました、とてもかわいいですね。
mark1008 wrote:
異國戀一開始會因為陌生, 新奇以及浪漫的感覺而有所進展,
但是時間一久再進一步交往到可能論及婚嫁的時候,
文化差異, 溝通問題, 距離問題以及對未來的不確定性就不得不考慮,
男方所面臨的問題會少得多, 樓主需要有包容她的憂慮和幫助她的心理準備,
以樓主所說的過程, 即使她有若即若離的男友,
但我認為樓主的機會很大, 多點耐心和多用點真心吧,
記住所有可能做文章的有意義日子, 出其不意送點花(雖然很俗但很加分),
送點小禮物或是做點浪漫(雖然有時大男人會覺得肉麻)的安排,
相信能夠獲取芳心的, 至於L大的那些玩咖招數, 不見得適用在樓主,
正式交往貴在真心和細心, 不在耍心機耍手段.
祝福樓主~
謝謝你的意見,
我會加油的!
期待四月能與她再見面......
一個多月沒見到面了,
昨天晚上,知道她難得有打工,
我帶著準備好的禮物去店裡等她下班......
她給我的感覺,怎麼說...就是很好相處啊,
和一般的日本女生不太一樣就是了,(一般的女生:交談時反應很大,ex 卡哇依~~~之類的,感覺很吵@@)
她說話很慢,讓你容易聽的懂她的意思,
很有氣質,對你說話很客氣,
我很喜歡這種感覺.
她下了班,我陪她走到學生會館,
在路上聊了聊彼此最近在做什麼,
她說最近忙著要交作品,
大概短時間之內沒辦法一起出去,
我也只能說些鼓勵她替她打打氣之類的話...
回到家沒多久,
手機來了一封mail :
「とても可愛いお土産、ありがとうございます!
使うのがもったいないくらい可愛いですね!
私のお土産は食べ物なので腐らないうちに渡せるチャンスがある
といいなと思います...
では!おやすみなさい(.∀・)」
很可愛的禮物,非常謝謝你!
它可愛到我有點捨不得用呢!
我的禮物因為是吃的東西,希望能在沒壞掉前給你就好了...
晚安(.∀・)
大概是這樣翻譯吧,我想...
總之,
目前朝每個月都能夠更新的目標邁進......
內文搜尋

X