• 6

明明都說著中文 卻就是有人不懂

因為雙方資訊不對稱,期待與感受到的事實有落差。

這個說書影片可以讓人快速理解"為什麼"

https://www.youtube.com/watch?v=nMv1I5xtX9k

#人類學#社會學
esthetica wrote:
回顧了方方面面的情境...(恕刪)

是別人說中文,你看不懂。
絕非你說中文別人不懂。

這是很明白的事。
你前面的樓哪一樓不是如此?

有人說你有憂鬱症,我倒不認為如此。
其實看了一下樓主在其它版回覆的文章用字遣詞都滿正常的
就唯獨在兩性版開的主題與回文喜歡用讓人看不懂的方式表達
個人感覺如果不是樓主在這版會放飛自我,就是執行自我人設找找樂子罷了
看不太懂妳再說什麼...
esthetica wrote:
回顧了方方面面的情境(恕刪)

也許這位樓主所面對交流的都是其它國家與台灣的交換生,這些學台灣話的外國人沒有長期居住在台灣,在與台灣人溝通時難免會讓台灣人有些地方覺得無法溝通。

然這些交換生在一般日常生活時的應對應該是沒問題的。

賣弄文字否?
但我無法評斷
有請國文老師出來 批改一下你的作文
呼叫 國文老師
  • 6
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?