狼0226 wrote:
抱歉完全看不懂.做一...(恕刪)
I’m very pleased to hear from you again.
能收到你的來信我非常開心.
I’m sorry that I couldn’t answer you earlier.
真對不起 我不能早點回信.
I just couldn’t come to the netshop earlier.
我到網咖時的時間都太晚了.
Thank you very much for your honest letter. Now I really see that you have serous intentions
about finding your one and only.
很感激你的直言不諱.
我現在完全能理解你要找的是能共渡此生的人.
I’m flattered that I’ve became a person who you can
trust… or at least to try to trust.
對於我能成為你值得信任的人..或至少能讓你試著信任我 我受寵若驚.
Eswat, I know that it happens that girls here are not real. But I will be very happy if one day we can meet.
我知道這裡(烏克蘭)發生的事情有很多不是真實的.
但我若能實際跟你面對面 我會很開心的.
If you agree, I will be happy to hear from you soon.
如果我能在不久後聽到你願意來的消息的話 我會很高興.
One day when you arrive here, I'll go there for you.
當有天你到這裡 我一定會去找你的.
這樣有看懂嗎

新月印 wrote:
0分...沒照片
...(恕刪)
來.圖在這裡自己點來看
內文搜尋

X