妳沒有發現.當他說出打炮費.就一直在把話題引偏.
妳的本意我想是以牙還牙.以眼還眼.
他不讓你好過.妳也不讓他舒坦.
你要算清楚.恁祖媽就陪你好好算清楚.
人爭一口氣.佛爭一炷香.
你讓我不順心.我也不讓你如意.
說實話.用姑娘來稱呼女孩真的不習慣.
但妳似乎來自對岸.而我們台灣習慣稱呼未婚女性為小姐.
你們好像小姐是另外的意思.似乎是酒家女的意思...
________________________________________
謝謝你照顧我的文化稱呼“姑娘”。其實“小姐”這個詞兒還是在用的;比如說“大小姐脾氣又犯了”,“本小姐什麼
什麼的”,並沒有不好的意思啊。可能大陸的“大小姐”相當你們的“公主”吧,“公主”在大陸和美國都是稱讚一個人
用的。
什麼人什麼對待。如果兩個人分手的原因是因為價值觀不同,在一起很不快樂;而不是對感情不忠誠,這樣的情況
彼此送的東西就沒有必要要回來;當然,如果有點兒自尊的話,比較貴重的禮物應該主動還給對方。
ID荊棘鳥 wrote:
謝謝你照顧我的文化稱呼「姑娘」。其實「小姐」這個詞兒還是在用的;比如說「大小姐脾氣又犯了」,「本小姐什麼
什麼的」,並沒有不好的意思啊。可能大陸的「大小姐」相當你們的「公主」吧,「公主」在大陸和美國都是稱讚一個人
用的。
本小姐的說法是自稱.當然不算壞的名詞.
大小姐算是貶抑詞了.指的是驕縱不講理的脾氣的女孩.
台灣對於公主的這兩個字的用法.近年來.這個詞多了個公主幻想症患者的縮寫這個用法.
而且兩性區裡面.幾乎都是這個用法...
ID荊棘鳥 wrote:
什麼人什麼對待。如果兩個人分手的原因是因為價值觀不同,在一起很不快樂;而不是對感情不忠誠,這樣的情況
彼此送的東西就沒有必要要回來;當然,如果有點兒自尊的話,比較貴重的禮物應該主動還給對方。
以台灣的社會觀念而言.本來都是送出去沒有人會去要回來的.
男人分手敢說出口要回送出去的東西?
真的會被人鄙視.不要懷疑.
台灣男人向來只有打腫臉充胖子的.
分手要回東西的...
那簡直不是東西...
我想很多人會叫這種人穿裙子...
當然啦.近年來的觀念狀況是有點差別的.因為工具人盛行了.
而最後發現自己是工具人.而不是男朋友.不甘心的狀況.
不過這類很難算.就算也併入分手狀況.
不過即是這樣.分手要回東西的狀況還是很少.
分手後.女生把禮物歸還?
說實話.這樣很不照顧男生的情緒.
潛意可能是你這個爛男人.你的東西我不想要.給我拿回去...
————————————————————————————————————————
我覺得“大小姐”這個詞兒在大陸不是貶抑詞,更不是指驕縱不講理的脾氣的女孩。“大小姐”這個詞兒是什麼意思
我也不知道用中文怎麼表達,反正不是你說的那個意思。
男人分手敢說出口要回送出去的東西?
真的會被人鄙視.不要懷疑.
台灣男人向來只有打腫臉充胖子的.
———————————————————————————————————————
為什麼對方敢玩兒弄別人的感情,被傷害的人就不敢給他(她)教訓要回禮物呢?平等的兩個人,為什麼一個人
敢,另一個人就不敢呢?這只是要回禮物,對對方並沒有造成傷害;但是玩兒弄別人的感情,這可是造成傷害了。
玩兒弄別人感情的人會被人鄙視嗎?如果回答不會被鄙視,那我也就呵呵了。
分手後.女生把禮物歸還?
說實話.這樣很不照顧男生的情緒.
潛意可能是你這個爛男人.你的東西我不想要.給我拿回去...
___________________________________________
不照顧男生的情緒? 不好意思我沒和台灣人相處過,男朋友也不是台灣人,所以我真的沒注意到這一點。
如果在歸還貴重禮物的時候給對方帶來尷尬的情緒,那我只能說一聲抱歉了。不過在沒有婚姻關係的情況下,
貴重的東西不能拿人家的就是不能拿人家的,特別是對女孩子來說。
分手了,不能再給予對方所需要的感情,那麼拿對方的貴重禮物也就沒有什麼意義了。再說了,貴重禮物是對方
花了不少錢買來的,凡是工作過的人,都知道掙錢沒那麼容易;心意收下了,但是既然無法承擔女朋友,男朋友
這個角色,還是為對方想想把貴重禮物還給人家吧;不欠誰的,自己心裡也舒服。
戆男 wrote:
本小姐的說法是自稱...(恕刪)
內文搜尋

X