月亮_小婷_ wrote:「遊手好閒」這是每人...(恕刪) 我想樓主是想表達"他有工作"而故意改為遊手休閒~而非遊手好閒中國字很有趣~一字之差~意義隨變一句話裡有明顯的"話眼"改動之後~完全不同妳應該對此有興趣^^