S i m o n wrote:
那裡的"疊詞"之意~
義近"吱吱唔唔"&"吞吞吐吐"!
指當下不知如何回應!
瞎咪?!還"掰掰"勒?
我笑了!
---------------------------------------------------------------
"抑想表達,卻又無言
於是疊詞"
雖分行,但其實是一段接續,
"抑想表達,卻又無言,於是疊詞",這樣看就容易懂了~
"有想要說,卻又不知道要說什麼,所以吱吱唔唔!"
----------------------------------------------------------------
"友人告之
疊詞雖雜,亦能明瞭"
"朋友說,雖然你說的不是很清楚,但斷斷續續我還是能聽懂"~...(恕刪)
大致上跟這位仁兄翻譯差不多

那位女生真的利害...
要很有文學涵養才能信手寫出這樣的網誌.....

給她拍拍手

夏夕夏景好風景;阿薩峬麓好郊陵;山林老木好森林;熙熙紅柑好豐淫。 (形容很美的國度...來源:俺)
內文搜尋

X