• 41

我的要求就是這樣。


Pit Club wrote:
L嬸懶人包另外但實際...(恕刪)


別想太多了,套句01名言『認真你就輸了』


剛開始我也認為大嬸真夠誇耀的,所以把她的回應文貼在最前面,供大家『參考看看』,當我爬過『01這樣玩才好玩』這樓之後,看到所謂的『19公分、手腕粗......等』,這種不堪入目而且誇張的詞彙,描述自己身邊的人。

不管是真是假(就算是真的也沒人會這樣說),這種作法已經超過『一般人』的正常行為模式了,所以我建議大嬸應該是先去做個『心理諮詢』,我也把她的那些回應文撤掉,事實上;我是把她當成『病人』在看待(我是看過幾個這類的案例),而且;也不只我,很多人大概也是這樣想,剛看過幾個主題,回應她文的人、樓主,目前印象沒看到,我看很多人也是盡量對她視而不見。


你說的我相信是事實,不過你也別太放在心上,畢竟這已經不是『一般人』的思考模式了。



本來我是想把這篇放沉,看你這麼激動忍不住勸你一下。
Pit Club wrote:
為什麼Mobile01沒有讚可以點!!!!
台灣毛蟹:讚
Shuan.C.D:讚
david210:讚
fcjkhll: Like (順應國情)
vaquero: 讚
...(恕刪)


這位大哥,我能了解您的苦衷....

但是您一口氣若是放不下,恐怕這緣份就愈結愈深..

您是沒看到對方回應就痴痴地等,要對方給個說法。對方則是聽到您的話「食不下嚥睡不安寢」...這...這不是談戀愛才會出現的症狀嗎?

我是覺得啦,誰先放下誰就贏了。

若您先放下她放不下,下輩子她可能就會單戀您,沒事就發「床票」給您。
若您放不下她放下了,下輩子您可能就會單戀她,沒事痴痴地等被視為變態。
若兩位都放不下,下輩子剛好湊一對成為「相欠債的夫妻」。

別以為這不會發生,緣份就是這麼奇妙。我們這些01的鄉民,搞不好通通成了婚禮見證人。

請不用替我說讚,下輩子我可不想收到您們的喜帖。




vaquero wrote:
這位大哥,我能了解您...(恕刪)


這位大哥..放心

我早就已經放下了....

我只是把我遇到的經歷說出來....

你的因果論我真的單當不起,謝謝!!!


有一種被您背後桶了一刀的感覺 哈哈哈!!!
Pit Club wrote:
這位大哥..放心我早...(恕刪)


您能放下最好。

小的哪敢捅您呀...只是想讓您知道,01上大部分的人應該都沒什麼立場,單純看戲而已。所以您愈認真,對您反而不見得好呀~

其實也不能怪那位大...貴婦。這些言語其實都是有跡可尋的。網路嘛,其實多半反映的都是自己,蠻像一面鏡子的。

台灣毛蟹 wrote:
對將來老婆的條件,我的要求在女權高漲的時代,應該會被唾棄吧~



這些條件算還好啦..

既然自己心中有數..婚前張大眼睛吧.....
台灣毛蟹 wrote:
別想太多了,套句01...(恕刪)


呦樓主還是忍不住的發言了啊!
發表1下有意義的啦例如說
你為何會覺得國稅局"難纏"
另外其他大大砲你的文怎都不回應
只回應你的"同類"這太不公平了

此外我在01找到我的新嗜好
套句小大大說的:
小环子 wrote:
玩[耍貓棒]才好玩......當你看到一群貓;被你耍來耍去的....那種樂趣真是無可比擬!!!!

你也知道我做事認真
當然我也要把這個嗜好給玩出個成果阿!

本來我"PO文"就是要引"事主"出來(雖然換個分身)
目的已達
其它大大在旁邊看好戲就夠了

1併回答P大的問題
Pit Club wrote:
還拿自己老公的XX出來說嘴...你老公做和(錯字定正"何")感想???...(恕刪)


我替大大問了我老公
(我說成手臂他還糾正我是手腕)
他說這有什麼感不感想!
當他在外需要"小解"(不是小姐)甚至以前當兵時他早已很習慣人家的眼光
那些很愛說的反而是沒有所以只能靠嘴說說

我很能體會老公的心裡怎想
就跟別人看到我
有些人會用欣賞的眼光說羨慕我胸部尺寸
有些人卻會酸說那1定是假的
有些人還說那個尺寸等老了垂下來變布袋
其實我們根本不管別人怎想怎說
也不用跟別人解釋太多
他應該心中有1點暗爽M大幫他宣傳吧.本來是M大不服氣我私訊說這事.已經告訴M大要他別說(噓!這個你知道就好.不要又"三姑六婆"宣傳.搞到許多男人自卑)
M大不服氣硬要比試
結果褲子顧不得穿上.就馬上開著他的B落荒而逃
可能是心有不甘所以故意大嘴吧在網上宣傳...(阿!少打了字 是BMW)

要圖啊
01是普及版我是1等良民不作非法的事
大大自己去PM M大問他
或是PM我老公帳號191919

另外...
我很不喜歡說有兒子的事
因為我還得解釋
"騙人"你看起來頂多才27怎可能有這麼大的兒子!
legna0717 wrote:我老公好似曾經跟我說過
他的精蟲數量好像較少比較不利懷孕
要不我也來試試不避孕看會不會中獎(恕刪)


這個不是在別棟樓回應過了嗎?
追文追的不夠認真
有鑑於大大可能有某些障礙
我轉貼過來讓你看清楚
其它大大別砲我重複喔

不是說上網要虛虛實實別太認真?
怎麼你們對我這句話認真啦?
都看不出有玄機喔
關鍵字"好像比較"
要是是真的
我幹麻還要"避孕"啊

legna0717 wrote:
我跟我老公都不想生小孩...(恕刪)

沒錯啊!就是不想生才避孕啊
基於台灣壞人太多我不能讓兒子曝光以求安全
如果大大堅持不信我有兒子可以去告我"胡說八道"罪
法院自會傳喚我兒子已示證明
至於法院會不會做這等無聊事
你多等幾輩子看看不過命應該沒那麼長吧!

另外
Pit Club wrote:
現在又說他在泰國有很多的海景Suit 不過又不肯公布地點

現在發現你很幽默有進步喔
我家的海景SUITE又沒要你來住
幹麻告訴你在哪?
要圖不是PO過了嗎!

不過
我在泰國沒有海景Suit.倒是在市中心買了兩間CONDO.
去泰國蘇美島是度假
你好像都搞混了
還有你這樣"追"著我
我老公可是會"吃醋"的
勸你還是省省吧
網路無真愛不能太認真
何況我有老公的
你這樣會讓我渾身起雞皮疙瘩的!

Pit Club wrote:
然後又說要告我
人好像還在泰國.....又說回台灣找法官跟律師要對我以及其他網友提出控訴

vaquero大你沒跟P大提法律常識
你偏愛我不愛他喔

L嬸懶人包
vaquero wrote:
沒有耶~因為預計這棟樓應該........很快就會被拆......
一笑置之吧。


這個V大已經回應你了
而且事實證明....


vaquero wrote:
這位大哥,我能了解您的苦衷....

這不是談戀愛才會出現的症狀嗎?

別以為這不會發生,緣份就是這麼奇妙。我們這些01的鄉民,搞不好通通成了婚禮見證人。

請不用替我說讚,下輩子我可不想收到您們的喜帖。...(恕刪)


vaquero大你真是有才啊
可以把這件事形容成"戀愛"
真是服你了

那我這樣是不是算在老公的允許下
公然"外遇"
我也已經多次提點
但P大他們局內人搞不清楚重點
唉!
牛牽到北京還是牛啊!

對了那時食不下嚥睡不安寢
還真是難過
從泰國飛回家要轉兩班機
時差要調...索性現已OK.戀愛的症狀退的可真快
表示我跟他們並無"真愛"

不用等下輩子啦
喜貼你不想收
想來應該也是不想當公"證人"
所幸我們"戀愛"證據確鑿
現在就看P大他們的誠意要不要來"提親"囉
我這人不隨便的!照規矩要先"訂婚"
至於"喜帖"
P大親口說要把"喜訊"PO給鄉民分享
到時還望各位01鄉民前來"觀禮"給我們祝福


台灣毛蟹 wrote:
別想太多了,套句01...(恕刪)


這文居然還不沈
我們大家放過大媽吧
他只是想舌戰而已
說來說去就是他有個十九公分高但是胸又很大的兒子????????理解力差 解釋不了為何很跩
他喜歡留就讓他一個人留去吧 寫一堆文沒人回會很無聊的

從前從前
有一個年老的女人
把他的菊花泡成了茶
結果
















麵包焦了
海景Suit是什麼?

防水的套裝嗎
What man is a man who does not make the world better.
Shuan.C.D wrote:
這文居然還不沈我們大...(恕刪)

你的理解力還真是不好啊記性也差
三個人可以變成1個
I hv to stay out of this怎又來了?
難怪會把菊花拿去泡茶
還忘了轉帳
最後還把麵包給烤焦了



Wingman: Revisited wrote:
海景Suit是什麼?...(恕刪)

說實在的我也不是很清楚照COPY而已

要原諒P大啦人家跟我1樣白手起家沒時間讀英文



我幫他訂正1下猜想可能是海景suite 不是suit

或是 濕wet suit

不管是海景suite
還是wet suit
都是我喜歡的
legna0717 wrote:
順便"修理"1些自私不尊重別人的人...(恕刪)

我想有眼睛的人都知道被修理的是誰吧
當然自我感覺良好的除外

legna0717 wrote:
本來我"PO文"就是要...(恕刪)

都沒人說實話
我當壞人吧
妳開的那篇根本沒人care妳想釣蝦釣男人還是釣事主
有眼睛的人都只是在看妳閨房笑話
自我感覺良好的人是無法察覺的~


legna0717 wrote:
對啊他們好幾個"大男人"1起欺負我"小女子"...(恕刪)

前面說在修理人
現在說別人欺負妳
妳的精神狀態有眼睛的人都覺得
不過自我感覺良好的人一定覺得

legna0717 wrote:
你1個大男人在公開網路說這種話嚴重侵犯她人身心...(恕刪)


小弟孤陋寡聞
頭一次見到被欺負、身心被嚴重侵犯的同時
還認為是在練中文、好玩
甚至自我感覺在修理人的

We are all in the gutter, but some of us are looking at the stars.
  • 41
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 41)
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?