AES wrote:
以前住在加州,異國婚...(恕刪)
在溝通的領域上,提供個人的看法,
我覺得大家都比較專注於溝通的技能(字彙與文法),
往往忽略了溝通的技巧(神情、肢體語言、就地取材),
而與異國伴侶溝通時,更重要的一點是雙方的態度!!
你當她是 "漂亮的衣服/商品" ,她當你是 "凱子/驢子(在馬前面的那隻)"
你當她是 "辛苦了一天的妻子" ,她當你是 "工作累了一天的丈夫"
雙方態度能有千百種組合,但是上面兩種條件下的溝通,其過程與結果應該是會截然不同的!!
與大家共勉之囉~
內文搜尋
X




























































































