• 129

論及婚嫁的女友跟我媽嗆聲起來!還有結果嗎?(3/26補充 已解決)


小环子 wrote:
小弟倒是認為,這位女...(恕刪)
同意.只是女生這麼硬.男生事後就變的很難幫她講話了.不是我認同母親那邊的講法.而是在這種場合實在是需要雙方更有智慧的處理方式.還有回應一下別位 如果叫馬子算貶低女性.那叫女王算貶低自己嗎?尊不尊重看個人啦.
kobe8948 wrote:
同意.只是女生這麼硬.男生事後就變的很難幫她講話了.不是我認同母親那邊的講法.而是在這種場合實在是需要雙方更有智慧的處理方式.還有回應一下別位 如果叫馬子算貶低女性.那叫女王算貶低自己嗎?尊不尊重看個人啦


那叫七辣呢

之前我帶女友(現在是老婆)回鄉下看外婆時,剛好舅舅也在,以下還原當天對話:

舅舅:這是你七辣嗎?

我:對阿~~

女友:(點頭微笑)

舅舅:歐北來,玩玩的那種才叫七辣,你要說是未來的老婆才對!

女友:

我:(乾笑)...喔...那你重問一次!(拎老師咧....威攏哩咧共A!)

舅舅:三八摁佳安內~~安內都某喝勝阿~~~~

我:

女友:



這個女生蠻特別的

讓我想起金庸筆下的黃蓉

伶牙俐齒 聰靈慧詰

我認為如果她真的有心

要化解和男方母親的心結

對她而言並不困難

怕只怕她愛的不夠深

男方並非她所認定

命中註定身心契合的另一半

不值得花這麼大的心思

wwwhtc wrote:
幫朋友代PO---我...(恕刪)

兩個女人應對都很差,沒意外你跟女友是分定了.
我太欣賞那個女友了! 真讚啦!
人本來就該要相互尊重的呀!
kobe8948 wrote:
同意.只是女生這麼硬...(恕刪)


馬子就是馬桶............
請看下列典故
1.辭海》解釋「馬子」,說是「溲溺器也」,隨後收錄錢大昕《恒言錄注》引用《通雅》的一段話:「獸子者,褻器也;或以銅為馬形,便於騎以溲也;俗曰馬子,蓋沿於此。」
但《辭海》隨後又說,馬子本名虎子,唐人避諱,改為馬子,見《雲麓漫鈔》。
到底是虎還是馬?還是馬馬虎虎,虎馬皆有?原來,根據《西京雜記》的說法,漢朝就有虎子,以玉製成,皇帝大人要嗯嗯不用辛苦跑茅房,侍從端來虎子,方便多了。到了唐朝,高祖皇帝祖父叫名李虎,把這種便器稱為虎,大不敬,為避諱易虎為馬,稱為馬子或者獸子。
大概唐代以降的便溺器具名為馬子,因此衛浴廠商製成馬形,名實相符。這也是今日我們稱馬桶,而不稱虎桶、雞桶、牛桶、龍桶的原因吧。馬子後來又稱馬桶。
把女孩和馬桶(馬子)結合,大致符合一般臭男人的性愛想像,一如以茶壺為男、茶杯為女的意象。馬子一詞,讓我隱隱覺得藏有「御女」的潛意識,頗為沙豬。從那以後,便回歸傳統,規規矩矩的女生、女孩、女友、女子,不敢馬子來馬子去。
以前古人把便器稱之為馬子
現在的人稱另一半為馬子,是種很不尊重對方的稱呼!


七辣 河洛語(台語)的意思不是妻子,早期是本省小混混的用語.指女朋友或是拼頭
後來被年輕人所使用
跟馬子這個國語的用詞毫無關係
只是意思相同
馬子早期是外省小混混的用語.也是指女朋友或是拼頭
的確有被人騎的意思

BY 知識+跟高中國文老師


這樣你還認為這兩個詞有尊重意味嗎?


喔,另外你說女王是不是貶低男性?
這是那位男性對於自己女友/老婆的稱呼
當然男生也可以說自己女友/老婆是女僕(版上某位是這樣稱呼的喔)

你文章中的馬子是說自己女友嗎?好像不是耶,那還是請尊重一下女生好嗎?

阿爾提妮斯 wrote:
馬子就是馬桶.......(恕刪)


我贊同,
我第一任男友在介紹我時都對大家說:


這是我七辣。


我很不喜歡這樣的名詞,所以我私下跟對方反映,
一開始對方很不能理解,覺得這沒啥,
我後來問他要是我跟我朋友介紹你時跟大家說:

這是我的潘仔

你會有啥感受???

講完後他就再也沒跟人說我是他"七辣"

angela000217 wrote:
把圖PO出來就知道誰...(恕刪)


要不要說清楚點
不然女方圖po上了..
但不是他女友..

阿爾提妮斯 wrote:
馬子就是馬桶.......(恕刪)
呃..其實我是這樣叫我馬子沒錯.不過他沒叫我潘仔就是了.你覺得是馬桶就是馬桶丫.我們都不覺得她是馬桶丫.我也希望你尊重一下我們.謝謝.
我老婆以前在朋友前都稱我"槌子"
我也只能苦笑 但並不會感到不受尊重啦

回歸本題
媳婦如果常和婆婆鬥嘴未嘗不是件好事
還有可能成為好朋友哩
  • 129
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 129)
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?