that is right, you all haters, you have no right neither skills to be talking shxt beotches.manup wrote:不是要幫原po說話,...(恕刪) manup wrote:不是要幫原po說話,...(恕刪)
我非常認同這篇文章台灣勢利而膚淺的女孩比例確實高得嚇人而本文既然是「美國華僑在台生活對於"台灣美眉"的感想」是否有人可找出更多其他類似的文章讓大家知道美國人或歐洲人對台灣女性的看法何必一直攻擊本人作者呢?很多不跑夜店的女生一樣又蠢又膚淺啊!
內文的人是不是abc 好像也沒什麼關係不過物以類聚,本身條件不優又喜歡出入那些環境,越級打怪是對的。碰到一個屎,應該繞過去,但有人只會觀察很多個屎,然後說屎有多臭。美味小菜是不會去找喔.....條件很優的,早就一個換一個,那有時間來抱怨這些感想當然是一直換新鮮貨,那有時間來念念不忘浪費時間來寫經驗文結論感謝這種貨色已經外銷出口了。
baka wrote:這不可能是真的ABC, 或是任何真正會英文的人寫的英文爛成這樣, 連國小一年級程度都沒有就是有這種人, 會幾個英文字就自以為很厲害然後裝ABC把不到好的聰明的台灣妹然後就在酸 恩....雖然我不是ABC, 但是還分辨的出好壞如果兄臺只是在台灣國高中學死英文 大概也是不知道到底美國人的"美式"通俗英文的用法是甚麼如果台灣有土生土長的小孩 英文可以寫成這樣的程度 我跟你姓至於為什麼這個ABC會有這麼偏頗的想法 不是太簡單了 ABC回台灣能混的地方不就只有夜店剩下的大家都知道
矮黑人 wrote:恩....雖然我不是ABC, 但是還分辨的出好壞如果兄臺只是在台灣國高中學死英文 大概也是不知道到底美國人的"美式"通俗英文的用法是甚麼如果台灣有土生土長的小孩 英文可以寫成這樣的程度 我跟你姓...(恕刪) 呵呵,原文的寫法不過就是很一般的美式 Spoken English,前一個公司每天回一堆老美的 e-mail,常看到這樣的寫法,國外網站很也常看到基本的文法錯誤,如疑問句開頭少了助動詞,不過那時我也是只有差不多程度,偶被主管念英文不好,但...我就是能回覆並解決客戶問題,用英文作教育訓練、簡報,除了他以外,只被一位客戶念了一句 maybe English is not your mother language. 台灣的英語教育,只是教學生怎麼 "考" 英文,而不是怎麼 "用" 英文,國中就一股腦把全部文法往學生腦袋塞,還叫人每天背一堆單字,沒留時間給學生消化、練習,這種方法真有用的話 ETS 的亞洲 TOEIC 成績報告,台灣就不會成為最後一名了。原發文者應該只有高中程度,Standard Writing English 大概也沒學好,不過這不是重點,他只是單純犯了邏輯的以篇概全的錯誤而已 (這兩點有學好,應該也不會發該篇文了),老往夜店跑,就只會遇到這類的玩咖,自己沒本事、把不到妹,就把全台灣年輕男女都婊了一遍,叫他回去跟媽媽哭就好了。